《Raise your voice!》歌词+翻译+时间轴
歌词的翻译是在HIMEHINA LIVE 2023直播中提取出来的,不是本人翻译的

[ti:Raise your voice!]
[ar:鈴木ヒナ(HIMEHINA)]
[al:Raise your voice!]
[00:00.00]作词 : 鈴木ヒナ
[00:09.10]作曲 : 鈴谷皆人
[00:18.20]見渡す限り豪雨 / 望不到边际的暴雨
[00:20.20]これは最高のステージで / 这里简直就是最完美的舞台
[00:23.00]可能性なら皆無 / 断绝一切的可能性
[00:25.00]一か八か賭けるなら全BET / 赌上一切 成功与否全凭天命
[00:27.00]止め処ない暴落の中 / 在止不住的跌落之中
[00:29.20]目を見開いて笑ってみせてよ / 睁开双眼让我看看你的笑脸
[00:32.00]底のない沼の中で愉快に踊るheretic / 在无底的泥沼之间 愉快舞动的异端
[00:36.00]不確定な未来 生き急ぎたい / 不确定的未来焦急想要望穿
[00:40.00]夢の先に終わりがあるならば / 如果梦的最后 真的存在终点
[00:45.00]超大作には及ばないけど / 就算没办法成为超大作
[00:48.00]問題作と呼ばれるくらいには暴れたいでしょ / 但如果被称作是问题作 也会想要大闹一场的吧
[00:53.10]溢れ出したこの胸の叫びを / 就要忍耐不住这胸中的呐喊
[00:56.10]欺かないで / 不要再自欺欺人
[00:58.10]この鼓動 刻みたい / 随着心跳的节奏
[01:01.01](Raise your voice! Raise your voice!) / (Raise your voice! Raise your voice!)
[01:02.15]立派だとかそんなのはいらない / 我不需要别人口头上的夸赞
[01:05.10]灯るものだけ見据えて / 将那闪耀之物看穿
[01:08.00]生きる意味なんて終わる時に決めればいい / 生命的意义之类 就留到最后再决定
[01:12.10]信じてその覚悟を / 现在只要相信 这份决心
[01:18.00]
[01:25.20]枝分かれした可能性を / 树梢般分支的可能性
[01:27.20]掴んでたどり着いた今日も / 握紧在手终于来到如今
[01:30.00]結局のとこ悲しまないなんて / 到最后仍然无法选择
[01:32.10]そんな未来は選べないから / 没有悲伤的结局
[01:34.10]がっかりなんてしないで / 没有必要对自己失望
[01:36.10]元々その程度なだけです / 原本就只有这种程度
[01:39.10]それでも足掻いてるのは命があるから / 即便如此也不能停止挣扎 这样才是活着
[01:43.00]何度も見てきた 霞む世界を / 这模糊的世界 不知看过几次
[01:47.10]傷だらけでも愛していたいから / 就算遍体鳞伤 也想用力去爱
[01:51.30]沢山の捨ててきた選択肢を見て / 看着手边那些 被丢弃的选择
[01:55.10]平気な顔して笑う大人にはなりたくない / 也能波澜不惊地一笑而过 想成为那样的人
[02:00.25]辿り着いた 選択肢の糸は / 沿着选择的丝线 最终来到的地方
[02:03.10]意味があるから / 一定有着它的意义
[02:05.10]振り向かない 忘れない / 请不要回头 也不要忘记
[02:08.00](Raise your voice! Raise your voice!) / (Raise your voice! Raise your voice!)
[02:09.10]いま自分が信じた事だけは / 相信自己 此刻只有这唯一的信念
[02:12.00]その瞬間間違いない / 没错 就在这一瞬间
[02:15.00]選び取れるのはそう / 能够做出抉择的
[02:18.10]自分だけだ / 就只有自己
[02:20.10]
[02:28.10]足元はいつだって不安定で / 脚下的地面总是不得安稳
[02:30.10]それでもエンドロール / 即使如此也该EndRoll
[02:33.10]見てみたいって思っている / 早就想要见识一下的结果
[02:34.25]確証はない / 得不到确证
[02:36.10](pain of time!) / (pain of time!)
[02:37.10]明日には地球がないかも / 说不定明天地球就会消失
[02:39.10]迷う時間はもうない / 再没有时间犹豫
[02:41.20]傷なんて塩を振って / 用在伤口上撒一把盐的决意
[02:43.80]喰らい尽くして! / 将一切吞噬!
[02:47.20]一度きり命の行きつく先は / 仅有一次的生命 要到达的终点
[02:50.00]楽園だけじゃない / 可不是乐园
[02:52.00]嵐越え 抗うんだ 打ち鳴らせ! / 穿越风暴 奋起反抗 发出你的声音!
[02:56.20]立派だとかそんなのはいらない / 我不需要别人口头上的夸赞
[02:59.00]いま在る全てで歌うよ / 要歌唱存在的一切
[03:01.00]生きる意味なんて終わる時に決めればいい / 生命的意义之类 就留到最后再决定
[03:06.20]信じてその鼓動を / 现在只要相信 这份悸动
[03:13.00]