Jim Morrison诗歌翻译之《Dry Water》第一部分
Dry Water
The velvet fur of religion The polish of knife handle & coin The universe of organic gears or microscope mechanical embryo metal doll The night is a steel machine grinding its slow stained wheels The brain is filled w/clocks, & drills & water down drains Knife-handle, thick blood like the coin & cloth they rub & the skin they love to touch the graveyard, the tombstone the gloomstone & runestone The sand & the moon, mating deep in the Western night waiting for the escape of one of our gang The hangman's noose is a silver sluice bait come-on man your meat is hanging on the wing of the raven man's bird, poet's soul Shhhhhhhhh the thing rustle of weeds the voice comes from faraway inside, awaiting its birth in a cool room, on tendril bone The insane free chummy cackle of infants in a ballroom, of a family of friends around a table, laden w/feast-food soft guilty female laughter the bar-room, the men's room people assemble to establish armies & find their foe & fight Clustered in watchful terror by vine-growth, the hollow bush dry cancerous wells We awoke before dawn, slipped into the canyon Noon schoolyard screamed w/play, the lunch hour ending ropes & balls slapped hard at cement sand, the female land was bright, all swelling to degree most comfortless & guarding A record noise shot out & stunned the earth. The music had been bolted w/new sound. Run, run the end of repose an anthem has churned the bad guys are winning.
非专业翻译。仅旨在重现思想。原文来源于《The Collected Works of Jim Morrison》。欢迎纠错与讨论。
旱水
宗教的软和绒毛 磨光的刀柄与硬币 成体系的齿轮宇宙 或是显微镜下呆木 如小机器娃娃的胚胎 夜晚是一架钢铁机械 慢碾着其脏污的黑轮 人们的脑袋正充塞着时序 和下水道积淤 手把着刀,浓重的血色 就像钱币、布料 摩挲着它们 喜爱触碰的皮肤 墓地、墓碑, 忧郁之石以及符石 沙与月轮,交配着 在那深沉的西部夜晚 等待我们一伙中 某一人逃脱 刽子手的绞索 是被漂银的圈套 拜托啊兄弟 你的肉都被挂上 鸦翼了 男人之鸟,诗人之魂 嘘—— 杂草丛中的细响声 那声音来源于 深远之处,等待着它 从冷酷房间中降生,从 骨皮内生出卷发 放荡亲密的咯笑 从舞厅中的婴孩口中发出,也来自 围坐一桌的友人的家庭 盛满了宴饮 女性羞怯的轻笑 吧房,男卫生间 人们聚众,为了建立 军队、找到敌人并 打败他们 机警如藤蔓丛生, 中空齐整灌木 癌变的枯井 我们于凌晨前苏醒, 随后溜进峡谷当中 正午的校园,孩子们 欢叫着玩闹,午餐时间结束 绳子与球被重重摔在 水泥地跟沙坑,女孩儿们的天下 正透亮,过度监护的不自由 诱发炎症 录像带中的震声迸出 并冲击着地面。音乐 正受到全新呼声的限制。 前进,前进至那由颂歌的侵占 而驱使的安眠 那些恶棍就这样成功了。