【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.08.14.
鏡の中にあるモノとないモノ
镜中之有无
译/風默然
映り込んで、
彩る景色があって。
倒影映出了,
绚丽多彩的景色。
普通のビルや街路樹も、
池の石畳と一緒にいると、
またなんだか、風情を感じたり。
不思議と歴史の移り変わりを感じたり。
そんなことも楽しいなぁ〜と、
いろいろ歩いてると思います。
✩°。 ⸜(*' '* )⸝
普通的高楼与行道树,
和池塘里的石板映照在一起时,
时而感觉别有风趣。
时而感受到不可思议的历史变迁。
这样的事情真是令人愉快啊~,
一边向前走着,心里感慨万千。
✩°。 ⸜(*' '* )⸝
台風の影響で、
風が強かったんだなぁ〜と、
折れた木の枝や花びら、
ゴミとかも散乱してたりして…。
受到台风的影响,
心里感叹风刮得真大呢~,
折断的树枝和飘落的花瓣,
和垃圾一起散落满地…。
そういったイレギュラーなモノも、
水の中に落ちて、
その彩りを加えてました。
而这些不寻常的事物,
落在水中后,
却增添了别样的色彩与趣味。

石畳と同じく。
現実の中にはない、
水鏡の中にだけ存在する、
その落ち葉や花々。
和石板路一样。
现实中不存在,
而只存在于映着倒影的水面中的,
那些落叶与花瓣。
水鏡の中に、
取り込まれたように沈んでるものも、
また奥行きを醸し出してて美しい。
現実だと散ってしまったんだけど、
その水鏡の中の世界で、
舞ってるようにも見えて。。。
而在如明镜一般的水面之中,
像是被吸在水中一样沉没其中的东西,
又营造出深邃的美丽。
若是在现实中就会四散开来,
而在那水面中倒影的世界里,
看起来仿佛在翩然起舞。。。
こうして見ると、
その違いがまた美しいなぁと、思う。
而这样看来,
现实与镜中的差别亦是如此的美丽呢。
厳密に言ったら、
鏡の上にある落ち葉も花も、
なんかしら映ってるんだろうけど。
でも、水鏡だと、
こうして見てるぶんには、
その映り込んでるのは見えないからね。
严格说来,
镜子中的落叶和花瓣,
应该是倒映出来的景象。
但是,明镜一般的水面上,
从旁边这样望去,
却看不到它们的倒影呢。
実は。
この後。
雨がパラついて。
水鏡には、波紋が出来て。
また違うものを作っていて。
其实呢。
在此之后。
雨滴淅淅沥沥地落下。
明镜一般的水面,出现了细细涟漪。
又形成了不一样的景色。
さらに、その後。
数時間後には、
噴水の水が出はじめて…。
ビックリするくらいに、
様変わりしてました。
ꉂ(˃▿˂๑)
この風情とかからしたら、
“台無し”なんだろうけど。
普通に見たら「水が汚い」とか、
「なんかしらの汚れ」なのだろうし。
此后又过去一段时间。
几个小时之后,
喷泉开始喷水了…。
令人大吃一惊地,
这片景色完全不一样了。
ꉂ(˃▿˂๑)
对于之前的风趣而言,
真是被“毁于一旦”了。
但若是平时,可能只会觉得「池水很脏」,
或者「好像有什么脏东西」吧。
…でもね。
今日は、その“汚れ”“台無し”も、
違う目線で楽しめました♪
✩°。 ⸜(*' '* )⸝
…可是呢。
今天,却用不一样的视角,
享受了那些“脏东西”与“破坏”呢♪
✩°。 ⸜(*' '* )⸝
逆に、今しか見られないものが、
そこには、たくさんたくさん、
“浮いて”いて……。
ꉂꉂ(˃ᗜ˂๑)ʬʬʬ
相反,有好多好多,
只有现在才能看见的东西,在那里,
“漂浮”着……。
ꉂꉂ(˃ᗜ˂๑)ʬʬʬ
しばらく眺めていたり…。。。
目不转睛地注视了好久…。。。
イイ日だったな。
今日は。
(。˃ ᵕ ˂ *)ウンウン。.*・.
今天。
真是个好日子呢。
(。˃ ᵕ ˂ *)嗯嗯。.*・.

譯後記
今天的nao從颱風後的混亂中發現了不一樣的美麗。照片拍得真的很有意境。
好幾個地方翻譯得不太確定,而且好像翻譯不出那種美感……中文和日文都還要繼續努力學習呀。

