【收藏级】王维的诗合集,诗人画家,最美中国古诗

鸟鸣涧
人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
译文:
很少有人活动只有桂花无声地飘落,夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。
明月升起光辉照耀惊动了山中栖鸟,不时地高飞鸣叫在这春天的溪涧中。
鹿柴
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
译文:
空寂的山中看不见人影,只是偶尔听到来自林中的说话声。
落日的余辉返照射入林海深处,又透过密林映照在幽暗的青苔上。
画
远看山有色,近听水无声。
春去花还在,人来鸟不惊。
译文:
远看高山色彩明亮,走到近处却听不到水的声音。
春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。
过香积寺
不知香积寺,数里入云峰。
古木无人径,深山何处钟。
泉声咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
译文:
不知道香积寺在什么地方,攀登好几里误入云拥群峰。
古木参天却没有人行路径,深山里何处传来古寺鸣钟。
山中泉水撞危石响声幽咽,松林里日光照射也显寒冷。
黄昏时来到空潭隐蔽之地,安然地修禅抑制心中毒龙。
山居秋暝
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
译文:
一场新雨过后,青山特别清朗,
秋天的傍晚,天气格外的凉爽。
明月透过松林撒落斑驳的静影,
清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。
竹林传出归家洗衣女的谈笑声,
莲蓬移动了,渔舟正下水撒网。
任凭春天的芳菲随时令消逝吧,
游子在秋色中,自可留连徜徉。
汉江临眺
楚塞三湘接,荆门九派通。
江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁。
译文:
楚国的塞垣和三湘之水相接,荆门水与长江九条支流连通。
江流奔腾仿佛溢出天地之外,山色空濛介于似有若无之中。
城郭依稀如漂浮在前面浦口,波涛浩荡像撼动远处的天空。
风和日丽襄阳景色多么美好,真想留下和山公你醉饮千盅。
使至塞上
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
译文:
乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。
千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。
到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
相思
红豆生南国,春来发几枝,
愿君多采撷,此物最相思。
译文:
红豆生长在南国的土地上,每逢春天不知长多少新枝。
希望你能尽情地采集它们,因为它最能寄托相思之情。
九月九日忆山东兄弟
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
译文:
独自在异乡做异乡来的客子,每遇到佳节就加倍思念亲人。
遥想兄弟们今天登高的地方,遍插茱萸时会想到少了一人。
竹里馆
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
译文: 独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。
深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。