欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

鬼頭明里 - Tiny Light (地缚少年花子君ED)(完整+原词+罗马+翻译)

2020-05-17 12:15 作者:XLF笑凌风  | 我要投稿


作词:Saku

作曲:Saku

编曲:Saku

(红色为TV版ED部分)

優しさに触れて残る温度

ya sa shi sa ni fu re te no ko ru o n do

碰触到温柔残留的温度


消えないまま

ki e na i ma ma

依然不曾消失


愛しいと言えたら

i to shi to i e ta ra  

若说这是令人怜爱的话


心は軽くなるかな

ko ko ro wa ka ru ku na ru ka na

心里会变得轻松些吗


閉ざした扉の向こうで

to za shi ta to bi ra no mu ko u de

在紧闭的门的另一端

微かな声が聴こえてる

ka su ga na ko e ga ki ko e te ru

微弱的声音传入耳畔


踏み出すことさえも

fu mi da su ko to sa e mo

可是我就连一步都


出来ないから

de ki na i ka ra

无法迈出去


孤独に寄り添ってる

ko do ku ni yo ri so o tte ru

与孤独相依偎着


まだこの胸の中 生きづいたまま

ma da ko no mu ne no na ka i ki zu i ta ma ma

在我的心中  依然存在着


小さな灯し火のような想いを

chi i sa na to mo shi bi no yo u na o mo i wo

那份如微弱灯光般的思念


風に吹かれぬように

ka ze ni fu ka re nu yo u ni  

愿它不会被风吹熄


雨に濡れないように

a me ni nu re na i yo u ni  

愿它不会被雨浇熄


ずっと抱きしめてた

zu tto da ki shi me te ta

始终都怀揣在心中


ただ 真っ直ぐなまま 願う強さも

ta da ma e su gu na ma ma ne ga u tsu yo sa mo

一直  都心无旁骛期愿着  那份坚强与


泣き出しうになる 脆い自分も

na ki da shi so u ni na ru mo ro i ji bu n mo

不禁要落下泪水的那个  脆弱的自己


君が居なきゃ知らなかったんだよ

ki mi ga i na kya shi ra na ka tta n da yo

若是没有你在  我便永远都不会知晓


偶然の中で 運命を見つけた

gu u ze n no na ka de u m mei wo mi tsu ke ta

在偶然之中  我才发现了命运


瞳閉じる度 記憶の海  漂っては

hi to mi to ji ru ta bi ki o ku no u mi ta da yo o tte wa

闭上双眸时  都漂浮于  记忆之海


深い夢のあと 面影を探してたんだ

fu ka i yu me no a to o mo ka ge wo sa ga shi te ta n da

从深邃的梦境  醒来后我都会找寻那张面庞


変わらないモノクロの日々に

ga wa ra na i mo no ku ro no hi bi ni

是你为我这一成不变的单调时光


君が色を添えてくから

ki mi ga i ro wo so e te ku ka ra

增添了如此缤纷的色彩


滲んだ過去さえも いつの間にか

ni ji n da ka ko sa e mo i tsu no ma ni ka

那朦胧的过去也在  不知不觉之间


意味を持ち始めてる

i mi wo mo chi ha ji me te ru

开始拥有了意义


まだこの胸の中 隠したままの

ma da ko no mu ne no na ka ka ku shi ta ma ma no

依然隐藏在  我的心中


痛いほど愛しい   こんな想いを

i ta i ho do i to shi i ko n na o mo i wo

令人珍爱到疼痛  这样的思念


いつか消えてしまうその前に

i tsu ka ki e te shi ma u so no mai ni

终有一天会消失不见  在那之前


届けたい人は 君だけなんだ

to do ke ta i bi to wa ki mi da ke na n da

我想传达的人  也只有你而已


どんな涙も どんな笑顔も

do n /na na mi da mo do n na e ga o 

无论怎样的  泪水与笑容


全ては君のためにあるから

su be te wa ki mi no ta me ni a ru ka ra

全都是为你而存在的


まだこの胸の中生きづいたまま

ma da ko no mu ne no na ka i ki zu i ta ma ma

在我的心中  依然存在着


小さな灯し火のような想いを

chi i sa na to mo shi bi no yo u na o mo i wo

那份如微弱灯光般的思念


風に吹かれぬように

ka ze ni bu ka / re nu / yo u ni

愿它不会被风吹熄


雨に濡れないようにずっと

a me ni nu re na i yo u ni zu tto

愿它不会被雨浇熄


抱きしめてた

da ki shi me te ta

始终都怀揣在心中


ただ 真っ直ぐなまま 願う強さも

ta da ma e su gu na ma ma ne ga u tsu yo sa mo

一直  都心无旁骛期愿着  那份坚强与


泣き出しうになる 脆い自分も

na ki da shi so u ni na ru mo ro i ji bu n mo

不禁要落下泪水的那个  脆弱的自己


君が居なきゃ知らなかったんだよ

ki mi ga i na kya shi ra na ka tta n da yo

若是没有你在  我便永远都不会知晓


偶然の中で 運命を見つけた

gu u ze n no na ka de u m mei wo mi tsu ke ta

在偶然之中  我才发现了命运


君がいるだけで  世界は変わった

ki mi ga i ru da ke de se ka i wa ka wa tta

只因有你存在  世界才会改变

鬼頭明里 - Tiny Light (地缚少年花子君ED)(完整+原词+罗马+翻译)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律