机翻不同狗屁,官翻过于文艺,自翻先接地气자신の渣自翻Vivre à en crever
机翻不同狗屁,官翻过于文艺,自翻先接地气
On part sans savoir
Où meurent les souvenirs
Notre vie défile原意系游x行 그저翻译成지나간即可
En l'espace d'un soupir叹息 全句翻译:우린의生活在叹息의空隙中渡过 说人话:우린의生活在一声叹息中渡过
Nos pleurs nos peurs恐惧
Ne veulent그저翻译为想更好 plus rien dire
On s'accroche pourtant 然而 ,우리는坚持超越我们의欲望
Au fil翻译为抓或者超越都行 de nos désirs
Qu'hier encore 翻译成“就在昨天”可能更接地气
On ne cessait de maudire 我们没能停止咒骂,全句人话:就在昨天,我们还不停嘴炮
S'il faut mourir
Autant尽可能多 vivre à en crever
Tout retenir抓 pour tout immoler牺牲 这句只可意会
S'il faut mourir
Sur nos stèles je veux graver
Que nos rires ont berné
La mort et le temps
On tient 坚持on étreint拥抱
La vie comme une maîtresse情妇
On se fout de不在乎 tout brûlerやく pour une caresse摸摸
Elle s'offrira奉献 et n'aura pas d'autre choix
S'il faut mourir
Autant vivre à en crever
Tout retenir pour tout immoler
S'il faut mourir
Sur nos stèles je veux graver
Que nos rires ont berné
La mort et le temps
On se reverra
On se reverra再看到
Là où rien n'est plus rien介句话只可意会
On comprendra d'où这是de ou缩合 l'on这是le on le是副代词 vient
S'il faut mourir
Autant vivre à en crever
Tout retenir pour tout immoler
S'il faut mourir
Sur nos stèles je veux graver
Que nos rires ont berné
La mort et le temps 作者:韩法混血十萝Official https://www.bilibili.com/read/cv18137880 出处:bilibili