维多利亚3开发日志#14 | 9/9 政治运动
牧游社 牧有汉化翻译
Victoria 3 - Dev Diary #14 - Political Movements
Wizzington, Game Director Victoria 3
It's Thursday again and that means we're going to continue talking about politics in games! Specifically, we'll be talking about Political Movements in Victoria 3. I touched a little bit on this feature back in Dev Diary #6 by saying that there are ways for politically disenfranchised Pops to push for reform, though that isn't the entirety of the role that Political Movements fill in the game.
又到周四了,这意味着我们将要继续来谈游戏中的政治!具体来说,我们要讲的是维多利亚3中的政治运动Political Movements。在开发日志#6中,我稍微提到过一点相关内容。被剥夺政治权利的公民有办法(指通过政治运动)推动改革,但这不是政治运动在在游戏中的全部作用。
What then are Political Movements? Put simply, a Political Movement is a way for your Pops to make a direct demand of the government, either because they desire change or because they don't desire the change you are currently pushing through. A Political Movement is always aimed at one particular law, and can take three different forms:
那么,什么是政治运动呢?简而言之,政治运动是你的Pop直接对政府提出要求的一种方式,这可能是因为他们在寻求改变,也可能是因为他们并不喜欢你正在推动的变革。一次政治运动总是针对一项特定的法律,且有3种形式:
Movement to Preserve: This is a political movement that can form when there is sufficient opposition to the passing of a particular law. For example, if Great Britain starts replacing the Monarchy with a Republic, it's very likely that this will result in a Movement to Preserve the Monarchy.
保守运动:这类政治运动发生在某一法律的通过遭到足够多的反对之时。例如,假设大不列颠开始用共和国取代君主制,那么这一举动很可能会导致一场寻求保持现状的政治运动来维护君主制。
Movement to Enact: This is a political movement that can form when there is a popular demand for the enactment of a particular law. For example, if you have a politically active and literate but very poor underclass of laborers, these laborers might form a movement to create a minimum wage.
革新运动:这类政治运动发生在有大量呼声要求颁布某个特定的法律时。例如,假设有一群政治活跃、有文化但十分贫穷的底层劳工,那么这些劳工可能会发起一项要求实行最低工资制度的运动。
Movement to Restore: This is a political movement that works exactly like a Movement to Enact, but aims specifically to bring back a law that was previously in effect in the country - for example a Movement to restore the Monarchy in a Britain that successfully transitioned into a Republic. The main difference between a Movement to Restore and a Movement to Enact is that the former will tend to get some extra support from being able to harken back to the ‘golden era’ of the past instead of having to champion new ideas.
复古运动:这类政治运动和革新运动是一样的,只不过它的目标是恢复一项之前在该国生效的法律。例如,在成功过渡到共和国的大不列颠中开展复辟君主制的运动。复古运动和革新运动的主要区别在于,前者往往会因为能够回顾过去的“黄金时代”而获得一些额外的支持,不一定非要拥护新思想。
Political Movements have a singular goal and will exist only so long as this goal remains unfulfilled. Their impact on the country in pushing for said goal is determined by their Support score. A Political Movement can have support from both Interest Groups (which represents a part of the political establishment backing the movement) and individual Pops (which represents individuals championing the movement in the streets).
政治运动有一个单一的目标,且只有在该目标未达成时才会存在。他们在推行所宣称的目标时对国家的影响力取决于他们的支持度分数。政治运动可以同时从利益集团(代表着支持该运动的部分政治机构)和独立的Pop(代表着上街宣传这项运动的个体)获取支持。

Political Movements are not always progressive - while the Industrialists and Intelligentsia want to expand the franchise in Prussia, a coalition of more conservative Interest Groups are simultaneously pushing for more censorship政治运动并不总是进步的——虽然工厂主和知识分子希望扩大普鲁士国内的选举权,但更保守的利益集团联盟同时也在推动实行更多的审查。
Interest Groups will provide Support for the Movement based on their Clout, while Pops provide Support based on raw numbers (compared to population as a whole), meaning that a single discriminated Laborer backing a Movement provides just as much Support as a fully enfranchised Aristocrat when taking action outside their Interest Group.
利益集团为政治运动提供的支持度是根据他们的影响力计算的,而Pop提供的支持度则是根据原始数字(与总人口相比)来计算。这意味着在利益集团之外采取行动时,一个受歧视的劳工和一个享有完全选举权的贵族为政治运动提供的支持一样多。
In other words, while Political Strength still plays an important role in Political Movements (in the form of Interest Groups throwing their Clout behind movements championing laws they like), it is entirely possible for a Political Movement to form with no Interest Group backing at all - even if nobody is willing to champion workers’ rights in the halls of power, enough angry workers in the streets may just be enough to affect change anyway.
换言之,虽然政治力量仍然在政治运动中扮演着重要角色(利益集团将其影响力用于支持那些拥护他们喜欢的法律的运动),但没有利益集团支持的政治运动也是完全有可能形成的——即使没有人愿意在权力的殿堂中捍卫工人的权利,街头足够多的愤怒工人也足以改变现状。
Which Interest Groups will or will not back a Political Movement depends on whether they would approve of a change to the new law (in case of Enact/Restore) or disapprove of the current change in progress (in case of Preserve). Interest Groups that have high approval or which are part of the Government will not support Political Movements, though Government IGs may put pressure on you in other ways if they’re not pleased with your actions.
利益集团们支持或不支持一次政治运动,取决于他们是否认可新法律的改变(革新/复古运动)或者是否不认可目前的改动(保守运动)。高认可度的利益集团或是那些隶属于政府的利益集团不会支持政治运动,但如果政府的利益集团对你的行为不满意,他们可能会通过其他方式向你施压。
Pops are more complex, as they can back a Political Movement either because it aligns with their political movement (ie their preferred Interest Group is in favor of the movement) or because they have something to gain directly from it (for example a discriminated Pop backing a movement that would give them more rights).
Pop的情况则更加复杂,因为他们支持政治运动可能是因为该运动和他们的政治倾向一致(即他们喜欢的利益集团支持该运动),亦或是他们可以直接从中获得一些东西(例如,一个受歧视的Pop支持一项给予他们更多权利的运动)。

This Political Movement to abolish the regressive Poll Tax is currently only backed by the Trade Unions and Pops sympathetic to them.废除累退性人头税的这一政治运动目前只得到了工会和同情他们的Pop的支持。
The Support score of a Political Movement has two direct effects on legislation: Firstly, it affects the chance of successfully passing a law (making it easier to pass the law the movement wants in the case of a Movement to Enact/Restore, and more difficult to replace in the case of a Movement to Preserve). Having a Movement to Enact/Restore also allows a country to attempt to pass the law the movement wants, even if said law has no backing among the Interest Groups in government.
政治运动的支持度数值对立法有两个直接影响:首先,它会改变法律的通过概率(革新/复古运动支持的法律更容易通过,而保守运动反对的法律更难通过)。在有革新/复古运动的情况下,国家还可以尝试通过运动所要求的法律,即使该法律缺少政府中利益集团的支持。
But what then, if you don't intend to bow to the wishes of a movement in your country? This is where the Radicalism of a Political Movement comes in. Radicalism is based on the number of Radical pops and Clout of Angry Interest Groups supporting the Movement. A movement with low Radicalism is one that is intent on getting its wishes heard through peaceful means, while a movement with high Radicalism is willing to use more extreme methods, up to and including sparking a Revolution (though that particular topic is something we'll cover in a later dev diary).
但是,要是你不想屈服于国内政治运动的意愿又如何呢?这就是政治运动中激进度发挥作用的时候了。激进度的数值基于激进派Pop的数量,以及愤怒利益集团的影响力。一个有着低激进度的运动更希望通过一个和平的方式让他们的主张上达天听,而一个有着高激进度的运动更倾向于使用更极端的手段,最激烈的甚至会发动一场革命(尽管这一部分话题我们得在以后的日志中才提到)。

Replacing the Monarchy with a Republic is *not* a popular idea in Sweden in 1836 - the opposition is both strong and highly radicalized - a civil war is all but guaranteed unless the government reverses course.在1836年的瑞典,将君主制替换成共和制并*不是*一个受欢迎的主意——反对派既强大又激进——除非政府更弦易张,否则内战几乎是必然的。
It is by no means a sure thing that every peaceful movement will become radical, and movements may very well fizzle out without accomplishing their goal, but ignoring the wishes of a significant part of your population and/or political establishment does come with some associated risks.
并不能确定每一个和平的政治运动是否都会变得激进,并且政治运动很可能会在没有达成他们目标的前提下失败,但是忽视大部分人民和政治集团的意愿的确会带来一些连带的风险。
When talking about Political Movement Radicalism, I mentioned Radical Pops, and since they play an important role in creating and radicalizing Political Movements I thought I’d take a little time to explain how Radical Pops and their Loyalist counterparts function in Victoria 3. The first thing that should be understood about Radicals and Loyalists is that just like with Interest Group membership, Radicals and Loyalists are not whole Pops but rather individuals within Pops.
当我们讨论政治运动的激进度时,我提到了激进派Pop,这是因为他们在创建和激化政治运动中非常重要。我认为我们可以花一点时间来解释一下激进派和他们的效忠派同行在维多利亚3中是如何起作用的。第一件事是要了解的就是,激进派和效忠派就像利益集团的成员一样,并不是整个Pop,而只是Pop中的个人。

Starting a game as France by hiking the taxes up as high as possible and slashing government/military salaries is a sure-fire way to watch the number of Radicals quickly climb用法兰西开局把税收拉满、把政府/军事薪资拉到最低,是观察激进分子人数迅速攀升的可靠方法。
Radicals are individuals who have become disillusioned with the government and political apparatus of the country and want to seek change through any means necessary, while Loyalists are 'patriots' who are generally willing to put their political views and goals aside for the sake of the nation. There is a large variety of ways that Pops can become Radicals or Loyalists, here's a few of the more common reasons listed below:
激进派是对政府和政治机器失去了幻想的个人,他们想通过任何必要的方法来寻求改变。而效忠派是“爱国者”,他们通常愿意为了国家而将个人的政治观点和目标放到一边。有很多方法可以让人们变成激进派或者效忠派,下面列出了一些常见的原因:
Pops that experience an increase in material living standards will become more loyal
物质生活水平提高的Pop会变得更加忠诚。
Pops that experience a decrease in material living standards will become more radical
物质生活水平下降的Pop会变得更加激进。
Pops whose Standard of Living is below the minimum they expect to have will radicalize over time, particularly if it's so low that they're actually starving
生活水平低于最低期望的Pop会随着时间变得激进,特别是当他们陷入饥饿时。
Pops that are literate but discriminated against tend to radicalize over time
识字但受到歧视的Pop会随着时间变得更加激进。
Pops from Political Movements whose demands are ignored may radicalize over time
政治运动中需求被忽视的Pop会变得更加激进。
Pops from Political Movements that have their demands fulfilled become more loyal
政治运动中需求被满足的Pop会变得更加忠诚。
Radicals and Loyalists generally function in directly opposite ways. For example, Radicals are more likely to create and join Political Movements (as well as contributing to radicalizing said movements) while Loyalists will never join Political Movements. Loyalists make the Interest Groups they are part of happier, while Radicals make them less happy and so on. This means that one way to prevent political activism and curtail movements that oppose your agenda is to increase the Standard of Living of your Pops. Just because you at some point during the game created prosperity (and as a result a bunch of Loyalists) doesn’t mean everyone will just be onboard with your programme forever, though.
激进派和忠诚派一般来说起会到相反的作用。比如说,激进派更喜欢创建和加入政治运动(以及促成上述运动的激进化),而忠诚派永远不会加入任何政治运动。忠诚派让他们所属的利益集团更加快乐,而激进分子让他们不那么快乐,等等。这意味着防止政治激进主义和减少反对运动的一种方法是提高人民的生活水平。但是,仅仅由于你在游戏中某个时刻创造了繁荣(以及大量的忠诚派),并不意味着每个人都会永远地和你坐在同一条船上。
Pops will remain Radical or Loyalist until they either die or have a status change as a result of becoming more radical/loyal (for example, a Loyalist Pop might stop being Loyalist if their material standard of living suddenly takes a nosedive), but they do, in fact, die. As generations die off and are replaced by new ones, less and less people will remember all the great things you did for the country 30 years ago and will start wondering instead what you’ve done for them lately.
人们会保持作为激进派或者忠诚派直到死亡,或发生地位的变化让他们变得更加激进或者忠诚(举个例子来说,如果物质生活水平急转直下,一个忠诚派人口群可能会选择放弃忠诚)。但是事实上,他们的确会死。随着一代又一代人死亡然后被下一代替代,越来越少的人会记得你30年前为国家所做的伟大事业,而开始思考你最近为他们做了些什么。
With that said, that's a wrap for this dev diary. Next week we'll continue talking about Politics on a topic that very much relates to Political Movements by being one of the most monumental political questions of the 19th century: Slavery.
好啦这就是日志的内容啦!下周我们会继续讨论一个和政治运动非常相关的政治话题,一个在十九世纪的政治上最有纪念性的问题:奴隶制Slavery。
翻译:Parapinakes 没有V3玩我要死了
校对:三等文官猹中堂
欢迎关注UP主和主播小牧Phenix!
欢迎关注牧游社微信公众号和知乎专栏!微信公众号改版为信息流,欢迎【置顶订阅】不迷路,即时获得推送消息!
B站在关分组中设置为【特别关注】,将会在私信内及时收到视频和专栏投稿的推送!
欢迎加入牧有汉化,致力于为玩家社群提供优质内容!组员急切募集中!测试群组822400145!

