《陈太丘与友期行》谷歌翻译20次
陈太丘与友期行,期日中。
陈先生和玉琦去了一个地方。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
如果你还没有穿过十字路口,他就离开了拉塔汉。
元方时年七岁,门外戏。
他回到了他七年前踢球的门口。
客问元方:“尊君在不?”
客人让他在这里违背誓言,他说:“我不是男人,我去了。”
答曰:“待君久不至,已去。”
他说:”这不是人类的愤怒。”
友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”
你应该在看到别人的时候离开。你和你的家人都在中午。
元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”
如果你到半夜才有信心,如果你朝我父亲吐口水,你会很粗鲁,我的朋友。
友人惭,下车引之。元方入门不顾。
我为有朋友而感到羞愧。下车带他去那里。会有元芳吗?