欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【盛世清北】北京大学357英语翻译基础大纲什么时候公布?

2023-12-06 22:37 作者:盛世清北_W  | 我要投稿

北京大学357英语翻译基础大纲什么时候公布?

考生可根据大纲,对知识点进行逐一复习,对变动的知识点,仔细揣摩其增加或修改的意图,联系国内外最新时事加以分析理解。盛世清北十年来专注清北硕博辅导,为帮助考生少走弯路,整理如下北京大学357英语翻译基础考研相关资料,以供参考。

考点梳理

《英语翻译基础》考试大纲

一.考试目的

《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。

二、考试性质及范围:

本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能。

三、考试基本要求

1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。

2. 具备扎实的外汉两种语言的基本功。

3. 具备较强的外汉/汉外转换能力。

四、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的外汉/汉外转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。

五、考试内容:

本考试包括二个部分:词语翻译和外汉互译。总分150分。

考情分析

经近几年的历年真题及招生目录分析,盛世清北老师得出如下结论:

1、英语笔译专业课历年考试难度大,考题较为灵活,与社会热点关联更深。同时,也关注考生的知识面。

2、报考北大也需要有扎实的基础,并非通过所谓的押题和划重点就能考上的。

自律者方得自由,可能当你走完这一程之后并没有成功上岸,但是你回头来看看,你的内在早已经形成了一种更为丰盈坚定的自己。考研加油!


【盛世清北】北京大学357英语翻译基础大纲什么时候公布?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律