法语碎碎念|一个人在家独处时的精神状态

Comme je voulais ajouter tous les ingrédients que j'avais, j'ai fait des pâtes à la chinoise . 由于我想把我有的食材都加进去,所以做成了中式风味的意大利面。
Je ne sais pas comment dire cela dans Français , mais c'est fait avec du tofu . 我不知道这个用法语怎么说,但是它是用豆腐做的。
Je regardais le Titanic. 我在看《泰坦尼克号》。
Ce film est tellement célèbre que je ne l'ai pas vu . 这部电影很有名,但是就是因为太有名了,所以我一直没看。
Je suis un peu bizarre et je ne suis pas très intéressé par certaines des œuvres les plus célèbres. 我有一点古怪,对于一些名气特别大的作品,我反而不是很有兴趣。
Mais je dois admettre que de nombreuses œuvres classiques ont leurs propres raisons de devenir célèbres. 但是我不得不承认很多经典作品都是有它成名的道理的。
Le dernier sucre. 最后一颗糖。
Amour ! 爱情啊!
Ce ne sont pas des larmes, ce sont des gouttes pour les yeux . 这不是眼泪,这是眼药水。
Dépêche-toi ! Dépêche-toi ! 搞快点!搞快点!
A l'origine, il n'y avaït pas de patients positifs dans ma communauté, et nous pouvons sortir de la maison, mais aujourd'hui , un résidents a reçu un diagnostic de nouveau virus de la couronne, et nous ne pouvons pas sortir de la maison à partir d'aujourd'hui . 本来我的小区一直没有阳性患者,我们可以出家门了,但是今天有一位住户确诊了新冠病毒,我们今天开始又不可以出家门了。
Pendant 14 jours , je ne me suis pas lavé les cheveux depuis trois jours. 我三天没洗头了。
Je veux apprendre à chanter une chanson français, et mon amie Français Marie veut apprendre à chanter une chanson chinoise. 我想要学会唱一首法语歌,我的法国朋友Marie要学会唱一首中文歌。
Je n'ai pas encore compris quelles chansons apprendre. 我还没想好学什么歌。