欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【法语配音】《原神》序曲PV——[致终幕的欢宴]

2023-07-05 02:38 作者:五水合硫酸铜Official  | 我要投稿

中法双语台词

我的任务……

Ma mission...

原罪最为公正,无人不沉没

Le péché originel est le plus juste : tout le monde sombre.

抓紧最后的欢宴吧,罪人即将谢幕了

Profitez du dernier festin, car le rideau va tomber pour les pécheurs.

女士们先生们,她成功了!

Mesdames et messieurs, elle a réussi !

让世界为奇迹倾倒!您见证了林尼与琳尼特的魔术秀!

Voir, c'est croire, mes amis ! C'était le spectacle de magie de Lyney et Lynette !

魔术的精髓是虚实交替

L'essence de la magie est de faire croire un mensonge aux gens.

在这之中,最为重要的媒介是「看」

Et le plus important est ce qu'ils voient.

人们几乎意识不到自己常对眼睛寄予「发现真相」这一厚望

Les gens ne réalisent pas à quel point ils comptent sur leurs yeux pour leur dire la vérité.

实际上你所看见的不仅不是事实,甚至是一种表演

Mais ce que vous voyez n'est pas réel. Ce n'est qu'un spectacle.

而演出,是可以被人为控制的

Et chaque partie du spectacle est soigneusement contrôlée.

要怎么控制呢?

Comment ça ?

合适的时间,正确的地点…以及

En choisissant le bon moment, le bon endroit...

精妙的人选

et les bonnes personnes.

把握三大要素的人掌控一切

Quiconque maîtrise ces trois éléments contrôle tout.

不过只要擦亮双眼,你也有可能成为赢家

Gardez l'œil ouvert, vous pourrez peut-être tourner les choses à votre avantage.

归根结底,魔术就是你亲眼所见

En un mot, la magie est ce que vous voyez de vos propres yeux.

有趣,但也仅止于此了

C'est très amusant, mais pas suffisant.

认不清定位的魔术师

Que ce soit clair : vous vous considérez comme des « magiciens »,

要知道,无论是谁,上了舞台就是演员

mais lorsque vous êtes sur scène, vous êtes avant tout des acteurs.

好的演员必须磨练技巧,抓住所有眼球

Les bons acteurs perfectionnent leur art pour envoûter leur public.

好无趣,都不够我看的

C'est d'un ennui ! Pourquoi je me donne la peine ?

唉,你说什么时候才能有真正的惊喜啊?

Pff, à quand la vraie surprise ?

法庭上请勿嬉笑打闹

Veuillez vous abstenir de toute plaisanterie au tribunal.

…审判还没结束

... Le procès est loin d'être terminé.

【法语配音】《原神》序曲PV——[致终幕的欢宴]的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律