欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

动画《少女歌剧》第三集剧中歌《誇りと驕り》Revue中日念白+歌词

2023-02-14 13:50 作者:特别周的训练员  | 我要投稿

注:翻译仅供参考并不十分准确,部分台词受限于up听力不好,可能有错欢迎指出,受限于专栏颜色限制无法使用角色代表色标注

誇りと驕り(骄傲的Revue)全曲+动漫台词及旁白

小山百代(城華恋役)富田麻帆(天堂真矢役)长颈鹿(旁白役)三森铃子(神乐光役)

相羽爱奈(西条克罗迪娜役)

星屑あふれるステージに

繁星飘洒的舞台上

可怜に咲かせる愛の花

可人绽放的爱之花

99期生 愛城華恋,みんなを,スダ一ライトしちゃいます!

(圣翔音乐学园)九十九期生 爱城华恋,我会让大家星光闪耀!

 

 月の輝き 星の愛

月之光,星之爱

数多の光,集めて今ま,あなたの心に届けましょう

集无数的光芒,递给你的心吧

99期生首席 天堂眞矢 今宵 煌めきをあなたに!

(圣翔音乐学园)九十九期生首席 天堂真矢 今夜 将闪耀赐予你!

 

それでは,オ一ディション三日目,「誇りのレヴュー」の開演です

那么,选拔第三天,骄傲的Revue 开演

 

 

私わたしにも見みえるはず

我应该也可以看到

いいえ 見みえはしない

不 你看不到

(合)塔とうの頂いただきの景色けしき

塔顶的景色

 

あなたの心こころに何なにがあるの?

你心中怀揣的究竟是什么

 

瞬またたく瞳ひとみがとらえる先さき

闪烁的眼瞳所凝视的前方

 

いまだ届とどかぬ星ほしでも

即使那仍是无法触及的星星

 

約束やくそくのためなら

若是为了那个约定

 

走はしり続つづけるの

我会继续追逐

 

愛城華恋,あなたはなぜこのレヴューに

爱城华恋,你为什么要参加这场Revue

なぜって

为什么…

そんなのスダ一になるためだよ!

当然是要成为star啊!

ひかりちゃんと一緒に!

和小光一起!

一緒に?

一起?

小さな星を摘んだなら,あなたは小さな幸せを手に入れる

若你摘得小的星星,你将收获微小的幸福

大な星を摘んだなら,あなたは大きな富に手に入れる

若你摘得大的星星,你讲获得巨大的财富

そのセリフ…スダ一ライト?

这段对白…(莫非是)《Starlight》(的)?

その代わりに,あなたは何をさしだした

可是作为代价,你又献出了什么

だめよ,華恋

不要啊,华恋

女神めがみの呼よび声ごえ 空そらの玉座ぎょくざ

女神的呼唤 苍穹的王座

舞まい降おりる星ほしは そう 一ひとつのみ

飘舞零落的星 是的 只有一颗

 

登のぼってきなさい 意地いじがあるなら

登临此处吧 若你尚有不屈的意志

切きってみなさい 怒いかり見みせて

将我斩落 让我看见你的怒火

心こころに巣すくう大おおきな獣けもの 振ふり回まわされてないで

栖居心中的巨大魔物,可别被它肆意摆布

未完成みかんせいの覚悟かくごなんていらない

此处毋需未竟的觉悟

見みたいのは 誇ほこり懸かけ戦たたかう その眼差まなざし

想看到的(不是傲慢而)是拼上骄傲而战的 那个眼神

舞台の上にスダ一は一人

舞台上只能有一位star

求めで,向え,渇き,奪い合う

大家去追求,向往,渴望,争夺

あの子は捧げた,あの子は切り捨てた

那个人已经献出了,那个人已经割舍了

 

それは星に挑む気高き意志

那是向星辰挑战的崇高意志

そう だがらこそ,私は…

没错,正因为如此..我

華恋!

华恋!

より高たかく より輝かがやく

愈加高远 益发璀璨

 

地平線ちへいせん 照てらして

(直到)将地平线(全部)照亮

 

一ひとつ進すすんで 一ひとつ近ちかづく夢ゆめ

积跬步而行 渐近梦想

 

それが誇ほこり

那即是我的骄傲

 

より高たかく より輝かがやく

愈加高远 益发璀璨

 

届とどかない場所ばしょへ

直至无法到达的彼端

 

それが私わたしの誇ほこり

那即是我的骄傲

TOP STAR…全然…届かない

 TOP STAR…完全…无法触及

わたしは,負けでいない!

我,还没有输!

わたしは,一人でもスダ一だ

我,一个人也可以是Star!

                                            

POSITION ZERO

This is 天堂眞矢

頂きにきらめく星は,一つ

在顶峰闪耀的星,只有一颗

 

参考:萌娘百科等

排版:特别周的训练员



动画《少女歌剧》第三集剧中歌《誇りと驕り》Revue中日念白+歌词的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律