【搬运译】Pitchfork评FKA twigs 2019年单曲《Cellophane》
搬运自:微信公众号【评论搬一堆】(在原文基础上添加了英语原文与排版调整)
翻译:Simon Joanne
校正:Ryan-Chopin
排版:Peter D

Last spring, FKA twigs revealed in a post on Instagram that she had to have six fibroid tumors removed earlier that winter. “Thank you precious body for healing... you are a wonderful thing, now go create and be other once again,” she wrote. Those words were accompanied by a video of her cautiously practicing pole dancing moves, displaying pride in the emerging strength of her body after surgery. Ever since, she has been intermittently posting these videos of her pole dancing progress—in between clips of her martial arts training—showing her becoming more and more skillful and powerful. Now, one year after her operation, on her breathtaking new single “Cellophane,” twigs strips back her usual glitchy and twitchy electronic production to reveal her hypnotizing voice, more exposed than ever before.
去年春天,FKA twigs在Instagram上发布了一条贴文,表示自己在上个冬天的早些时候做了手术,医生从她身体内取走了六个纤维瘤。“感激这珍贵的身体能够逐渐康复……你是美好之物,现在是时候让这副身体继续创造和承担其他角色了。”她写道。这条贴文被附上了一支录像带,在这个录像带中,twigs做了一场动作谨慎的钢管舞蹈,以此自豪地展示了手术后自己的身体力量。从此之后,twigs开始时不时把一些自己的钢管舞训练视频片段上传到网上(有时候还会有练武术的片段夹杂其中),从中可以明显看出,twigs的技巧在不断地进步。现在据手术结束已经一年,twigs携新单“Cellphane(玻璃纸)”回归,在这首单曲中,twigs褪去了她过去让人眼花缭乱的电音制作的华丽外衣,转而让其自身充满催眠之力的嗓音得到前所未有的展示。
The musical elements accompanying twigs are minimal: there’s the warbling piano that moves at the glacial pace of Erik Satie, someone lightly making chugging noises through their teeth, the soft presence of strings, a random lurch of squelching mechanics. Synths drag in and out, sounding like a massive, rumbling UFO softly circling the song, deciding whether it wants to beam her up. But “Cellophane” doesn’t need much, as twigs’ delicate voice is just impossibly moving here. In between short gasps, she sings uncomplicated words that seem drenched with complicated feelings. “I don’t want to have to share our love,” she sings, like the words are burning the inside of her mouth. But by the end of the song, her falsetto soars, calling upon a philosophy that twigs has often invoked in her songwriting: Vulnerability is your greatest strength.
歌曲中的音乐元素都异常简单:以Erik Satie的冰川速度行进的钢琴延音,以口齿发出的气流摩擦声音,弦乐的轻微响声,一串无规律的机器噪音。合成器声音的进入和淡出,听上去就像是一架无比庞大、隆隆作响的UFO在围绕着这首歌曲飞行,在商量着是否要将twigs通过光束吸上来。但“Cellophane”并不需要过度的制作,twigs美妙的声音已经能够支撑起这首歌曲。喘息之间,她用简单的歌词唱出了复杂纠缠的情绪。“I don’t want to have to share our love(我并不想让我们之间的爱情成为必须与他人分享之物)”她吐字的方式让人感觉这些歌词似乎在灼伤着她的嘴巴。但在整首歌结束之前,twigs用假声突增了力度,依旧呼吁着贯穿自己作品的哲学——你的脆弱其实是你最强的力量。
In the accompanying video, directed by Bjӧrk collaborator Andrew Thomas Huang, twigs performs a stunning lyrical pole dancing routine, pulling off complicated spins and inverted holds at a level of proficiency that makes it hard to believe that she only started learning the art over a year ago. (In a statement, she revealed that she took it up for the sole purpose of including it in the “Cellophane” video.) She pulls herself high on the pole until it becomes a vine, and she encounters a robotic alien fly that has her face. After it kicks her down into an earthy underworld, scrambling women rush to cover her skin with red clay. It’s a mashup of the Icarus myth and the Phoenix myth: twigs’ fall and her rebirth.
在这支由Bjӧrk的合作伙伴Andrew Thomas Huang执导的音乐录像带中,twigs表演了一套抒情的钢管舞动作,以非常精准的水品完成了极其复杂的旋转和倒置,她的舞姿完全不像出自一个只学了一年钢管舞的初学者(她曾经说过她学钢管舞的唯一目的就是为了这只音乐录像带)。
在舞蹈过程中,她不断将自己拉到钢管的上端,直至钢管上端化成了藤蔓,然后一个和她拥有相同脸庞的虫形机器人出现了。然而twigs却用穿着高跟鞋的脚踢进了这个机器人的脸,然后她立马坠入了一个泥泞的地下世界,周围爬行着的几个女人上前来用红色的粘土涂遍twigs的全身。这是伊卡洛斯神话和菲尼克斯神话的升华,然后混杂在一起的产物——这就是twigs的跌落与重生。