【龙腾网】话题讨论:印度大桥倒塌,130多人死亡,出了什么问题?
正文翻译

In India, more than 130 people were killed when a pedestrian bridge collapsed in the western state of Gujarat. Large crowds were celebrating a religious festival over the Machhu River when cables supporting the bridge, which had recently undergone renovations, snapped.
在印度西部的古吉拉特邦,一座人行天桥倒塌,造成130多人死亡。当支撑这座桥的缆绳断裂时,一大群人正在马楚河上庆祝一个宗教节日。这座桥最近刚刚进行了翻新。
评论翻译
Aadhyatm Verma
As an Indian journalist I can say this particular news reporting was very neutral, true to the facts and real time
作为一名印度记者,我可以说,这一特别的新闻报道非常中立,忠于事实,而且及时。
OZONZE CHIBUDIKE
My heart bleeds especially for the children who died in this avoidable disaster. May their souls rest in peace.
我感到痛心,特别是为那些丧生的孩子们,这场灾难本可避免。愿他们的灵魂得到安息。
Jack Jill
Problem is it’s corruption at all the levels
问题是各级都存在腐败。
Shikha Sharma
They gave construction contract to a company that is known for making watches.
他们把施工合同给了一家以制造手表闻名的公司。
Shubhendu Amitabh
Not Corruption but mismanagement,
It bridge for fun with limited capacity,
500 people overloaded the bridge.
不是腐败,而是管理不善,
这座桥的容量有限,
500人超超出了这座桥的承载能力。
Akhandd Bangladesh
The bridge collapsed because of the wild celebration for the UK's new lndian originated PM Rishii sumsack.
这座桥倒塌的原因,是为英国新任印度裔总理Rishii sumsack举行的疯狂庆祝活动。
Tejas Avhad
@Shikha Sharma so what ..
Tata is also watch maker ..
But that's not there prime business..
@Shikha Sharma 那又怎样……
塔塔也是手表制造商。
但那不是他们的主要业务。
Jack Jill
@Shubhendu Amitabh you should have also gone on the bridge for fun ,,,,
@Shubhendu Amitabh 你也应该去那座桥上玩……
Johnson Li
@Akhandd Bangladesh it is ironic..
@Akhandd Bangladesh 真是讽刺……
J L
Safety first!!!! What a tragedy. What an awful way to die. My condolences to India. RIP.
安全第一! ! 真是一个悲剧。多么可怕的死法啊。向印度表示哀悼。安息。
taj majal
Words of sympathy from the government are useless if those who are guilty for the accident will not be punished.
如果那些对事故负有责任的人不会受到惩罚,那么政府的同情之词是没有用的。
Mic_Glow
Some already were punished.... by death.
If you bring enough people and hit a resonate frequency on purpose, every structure will eventually get damaged.
You can't defend every single person from their own stupidity. Who's at fault here? Local police for not guarding a small pedestrian bridge 24/7? Teacher at local high school for not teaching those people basic physics?
Bridge design seems to be solid, it was there for 100 years and serviced regular pedestrian traffic. Was is "tested" by 500 tiktokers in similar way during those years? Probably not.
一些人已经受到了惩罚……就是死亡。
如果让足够多的人上桥,并故意达到一个共振频率,每个结构最终都会被破坏。
每个人的愚蠢都没得洗。这是谁的错? 当地警察难道没有24小时守护一座小小的人行桥? 当地高中的老师没有教那些人基础物理?
那座桥设计的似乎很稳固,它已经存在了100年,作为常规的行人交通服务。在那些年里,有500名抖音疯子以类似的方式“测试”过它吗? 可能没有。
My Space
Well then you will have to punish British because this was built by
那你就得惩罚英国人了,因为是他们造的。
Peter Carson
@My Space Eh!
@My Space 额!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Maliana Chhangte
@My Space the bridge that collapse was renovated by an Indian watch company without any construction history.. Please dont blame blindly.
@My Space 这座倒塌的桥经过一家印度钟表公司的翻新,它没有任何建设方面的历史。请不要盲目的责备。
Mechano ·
Terrible tragedy. My sympathy for the people of India from Canada, I hope that some changes can be made to avoid tragedies like this where people were supposed to be celebrating but now they are mourning.
可怕的悲剧。我是来自加拿大的印度裔,对这些人表示同情,我希望可以做出一些改变,避免发生这样的悲剧,人们本该庆祝,但现在却在哀悼。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
raz tash
My condolese to all the victims. There needs to be traffic police patrol on bridges controlling the crowd number on such bridges-- especially the new ones.
我向所有的受害者表示哀悼。需要有交警在桥梁上巡逻,控制这些桥梁上的人群数量,尤其是新建的桥梁。
Henry Santos
We are very sad..
My deepest condolences to all victims family involved..
This is very painful.korea and now India too sad.
我们非常难过。
向所有遇难者家属表示最深切的哀悼。
这是非常痛苦的。韩国和现在的印度太让人难过了。
Shahida Nusrat
So sad my condolences from Pakistan
太伤心了,来自巴基斯坦的哀悼。
Hello World
Thanks a lot!
十分感谢!
Ciki Ciki Bum Bum
rest in peace.
安息。(在宁静中安眠。)
Alpha Centauri
Rest in water
水葬。(在水中安眠。)
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Tick and Tock.
Shouldn't that be "Rust in peace"??
那不应该是“在水里生锈”吗?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
sourav jaiswal
Why didn't anyone prevented the overcrowding on the bridge? Local authorities were probably not aware of the bridges capacity.
为什么没有人阻止桥上的过度拥挤? 当地政府可能没有注意这座桥的承载能力。
RespectOthers
Strange why this bridge was renovated by a company more known for making watches.
奇怪的是为什么这座桥是由一家以制造手表而闻名的公司来整修的。
mohit reddy
They were probably Modi's friends, if you dig deep it is a common theme. Companies with little or no experience in particular sector are routinely given projects and contracts because they have some connection with BJP.
他们可能是莫迪的朋友,如果你深入挖掘,这是一个共同的主题。在特定领域经验很少或没有经验的公司通常会获得项目和合同,因为他们与人民党有某种联系。
Jr Kr
Before Modi is PM, it could be Modi bought a discounted watch from this company.
在莫迪成为总理之前,莫迪可能从这家公司买了一块打折手表。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Sheila D
I'm sure some corruption is involved as well regarding this bridge....it's India, the capital of corruption! RIP victims
我敢肯定这座桥也涉及到一些腐败……这是印度,腐败之都! 受害者安息。
CrisTupe
Sadly it coincide like in SK 150+ killed in overcrowding an alley same overcrowded bridge killing 130.
不幸的是,同时在韩国,150多人死于一条拥挤的小巷,同样拥挤的桥,导致130人死亡。
silver FLAME♨️
Philipines same day as S korea
100 died from typhoon
在韩国事故的同一天,在菲律宾台风致100人死亡。
Andrew j
Football stampede in indonesia kill hundreds a mont ago
一个月前印尼足球踩踏事件造成数百人死亡。
Tina Forbes
The cursed of Halloween , perhaps ? ♂️ . Or just coincidences.
也许是万圣节的诅咒? 或者只是巧合。
Shikha Sharma
Unlike those countries, Indians Authorities compesate the victims.
与这些国家不同的是,印度当局会对受害者进行赔偿。
Sachin
@Shikha Sharma how much is your life worth?
@Shikha Sharma 你的命值多少钱?
Alex M
and 100 in Somalia
索马里也死了100人。
Shikha Sharma
@Sachin 2 rupees.
@Sachin 2卢比。
RIM
@Shikha Sharma India wants to be 1st in all things apparently
@Shikha Sharma 很明显,印度什么都想争第一。
ItTakes2-2Tango
Sad to see the Indian government spending more money on compensating the victims than building infrastructure to a safe level.
看到印度政府花在赔偿受害者上的钱,比把基础设施建设到安全水平上的钱更多,我很难过。
dhruv
Short term plan is what India is at most capable of. It has been since the birth of India.
短期计划是印度最擅长的。自从印度诞生以来就一直如此。