欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词文本】アイノモエノコリ(蒼藍之燼)

2022-09-14 02:00 作者:NoUs_official  | 我要投稿

日语

假名

中译

念白

注释



【A】

Medusa

遥か遥か風花

はるかはるかかざばな

辿り着いて訪ねて来た

たどりついてたずねてきた

霧の中で消えてしまう

きりのなかできえてしまう

君を乗せる船影

きみをのせるふなかげ

 

远方的雪花

跋山涉水而来

载着你的船影

消失于雾中

 

Perseus

歌を歌い重ねて

うたをうたいかさねて

羅針盤片手に持ちながら

らしんばんかたてにもちながら

海と山を乗り越え

うみとやまをのりこえ

明と暗の境界線へ

めいとあんのきょうかいせんへ

 

反复吟唱歌谣

罗针盘执于单手

跨过了海和山

向晨昏线而去

 

 

【A→M】

Voix-off

セイレーンが贈ってくれた砂時計

セイレーンがおくってくれたすなどけい

ライアー*の音と奏で合う

ライアーのおととかなであう

矢印の端に 燃え尽きるナルシス*

やじるしのはたに もえつきるナルシス

呪いで咲かせる

のろいでさかせる

 

来自塞壬所赠的沙漏

与里拉的声音相应和*

箭头的顶端 燃烧殆尽的水仙*

用诅咒令其绽放

 

(*ライアー:lyre/liar)

(*珀修斯砍下墨杜萨的头放进水仙的袋子里)

 

 

 

【M】

Medusa

もしも夜は明けなくても

もしもよるはあけなくても

 蝋燭に変えようとしてる

なみだ ろうそくにかえようとしてる

もしも冬は終わらなくて

もしもふゆはおわらなくて

この身を土に埋め込もう

このみをつちにうめこもう

春の種になろう

はるのたねになろう

 

如果这夜晚不会再天明

就让我把眼泪化为蜡烛

如果这冬日不会有终结

就把我的身体埋进土壤

然后变成春天的种子

 

 

【三拍子PART】

Voix-off

女神の袂と触れ合う

めがみのたもととふれあう

彼女のに捉われ

かのじょのめにとらわれ

 

触碰到了女神的衣袂

被她的眼光捕获

 

 

【台詞】

一切有為法

(いっさいのういのほう)

如夢幻泡影

(むげんほうようのごとし)

如露亦如電

(つゆのごとく かみなりのごとく)

 


instrumental

 


【Bridge】

Perseus

手に入れた小石は

てにいれたこいしは

心と夢の欠片

こころとゆめのかけら

千切れた愛の言葉

ちぎれたあいのことば

石になっても遍くある

いしになってもあまねくある

藍の燃え残り

あいのもえのこり

 

手中的小石块

是心和梦的碎片

支离破碎的爱语

化为碎石遍布四方

苍蓝之烬(爱的余烬)

 

 

【M2】

Medusa

君の愛は 刃の無い剣

きみのあいは はのないつるぎ

残したのは 血を流さぬ傷跡

のこしたのは ちをながさぬきずあと

僕の愛は その灯火

ぼくのあいは そのともしび

君の行く先 照らすように

きみのゆくさき てらすように

 

你的爱是无刃之剑

留下不流血的伤痕

我的爱就是那灯火

为了照亮你的前途

 

 

【M'】

もしも夜は明けなくても

もしもよるはあけなくても

涙 蝋燭に変えよう

なみだ ろうそくにかえよう

僕の愛は灯火

ぼくのあいはともしび

君の行く先 照らすように

きみのゆくさき てらすように

アオイアイノカタチ

あおいあいのかたち

[蒼い愛の形]

 

如果这夜晚不会再天明

就把眼泪化为蜡烛

我的爱是灯火

为了照亮你的前途

蓝色的爱的形迹

 


===========================


lyric & translation by AKlno
NoUs All Rights Reserved.

【歌词文本】アイノモエノコリ(蒼藍之燼)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律