《頓珍漢の宴》·人生多少事,皆付筵席中
这里是长评!总帅翻唱的这首歌,感觉真的很棒!
依旧是因为找不到合适的中文译版,所以自己做了歌词翻译。
这是一首乱七八糟的歌,但绝对不是一首毫无章法的歌。所以,我并不认为这首歌的歌词是可以乱翻一通的口水话。
要问为什么?毕竟作者是老匹嘛w
于是,以下便是我在翻译过程中的个中考量,以及帮助大家理解歌曲主旨的小tips:

①00:18
关于歌名中的“頓珍漢”

有解释如下:
1.物事が行き違ったり前後したりしてわけがわからなくなること。つじつまが合わないで、ちぐはぐになること。また、そのさま。
2.とんまな言動をすること。また、そのさまやそのような人。
大致是“前后矛盾不相符”“行为荒唐荒谬(之人)”的意思
其实两种解释都符合歌曲主题。歌曲中的酒宴,本就是包罗一切话题的畅聊过程,是一种话题与话题之间的前后矛盾;而话题本身的杂乱无章法,何尝又不是一种荒诞的表现。
只是,虽然这里“荒诞”的是酒席,但酒席之中讨论的,确实宴饮者本身的生活。
与其说是“荒诞的酒宴”,不如说是在酒宴之上借着酒劲,畅谈荒诞的生活。
②00:24
グズゴズメズ

这句歌词在开篇反复多次出现。
グズ即愚図,指迟钝、优柔寡断的笨蛋。
而ゴズメズ,是两种妖怪,即牛头与马面,出现于中国、日本及越南的神话之中。这两种妖怪是死去的灵魂进入地狱途中的护送者,也可视其为地狱的守卫。
所以个词组出现的“牛头马面”是两位妖怪,并不是一种食物!请仔细甄别哦!
③00:34
3名で予約した「牛頭馬頭」です あと1名遅れてやってきます
三位客人预约酒席,牛头马面相继到场;还有一位愚者,过会儿才能到呢


这里是我个人的理解,是国内的其他翻译没能做出来的地方…
我认为,这里的“三名(客人)”,是与开篇的“愚者、牛头、马面”相关联的。グズ并非形容词,而是与牛头马面并列列出的“某个角色”(我将其译为“愚者”),这位“愚者”是作词者老匹的原创人物,且与牛头、马面两位妖怪是酒肉好友的关系。
合理性在于,这位“愚者”迟到了。而グズ(愚図)本身就具有“迟钝”的意思,所以也符合此处的人际关系推断。
所以「牛頭馬頭」です,指的是“已经到场的客人,有牛头与马面”
④00:43
古今東西で腹の探り合い 愚痴と無知を放り込んだ闇鍋で宴会
无论何时何地 都在相互试探,将抱怨与愚妄 统统下进这宴会暗锅


这里的“暗锅”,即黑暗火锅。是一种好友之间玩的游戏:每个人都带食材赴宴,各自将食材悄悄下入火锅,之后从锅里捞到什么就吃什么。
而这里的好友三人相互试探,各自下入了抱怨与愚妄。(笼统理解为“负能量”w)
当然也不是说这三人关系不好只是表面朋友——这里可以理解为,三人在酒桌上互相倾诉自身的苦恼,共同分担这份生活不幸;最后将其就着饭菜咽入肚中。
这一点可以在下一句的“干杯”之中得以体现。
⑤01:13
頓珍漢 消化器官 対 毒性
零散的消化器官vs美食荼毒

这里的“毒性”,我认为需要做一种宽泛理解,即将其理解为“害处”→“对身体不好”,而并非在说食物本身是有毒的。
众所周知,暴饮暴食无益于身心健康。所以这里的“毒性”指的便是这种不健康、不规律的饮食作息。
⑥01:29
諸行無常 伽藍堂 酩酊千鳥足之百鬼夜行
诸行无常 世事空寂 酩酊蹒跚之百鬼夜行

“伽藍堂”,佛教用语,指空洞无物的空间。
这一段歌词是名词的大量列举——想表达的,则是一种醉酒狂言,吐尽生活事物的状态。
所以也称其为“百鬼夜行”——丑恶诸像皆于此生长、然后酒客们借由言语肆意倾泻的意思。
而这里的“世事空寂”,则是点明了这些恶行本质的空虚,是一种极具老匹个人思想的结论:世上有太多事是虚无无意义的。
而这些无意义的堆积,也只能在酒桌上将其名状,接着狂气,将其一饮而尽。
然后,被人们称之为“生活”。
⑦01:09
シーザーサラダは取り分けますね
咱还是先来分食这盘凯撒沙拉吧

02:01
ああ、でも 大丈夫です
啊 还是留下吧 没关系的

这是两处有趣的小细节。这两句话出现的前几句,都是酒客们在酒桌上开始了喧嚣争执:语气很差,都用ねえ这种反驳语气做结尾;但是到了这两句关乎食物的句子,却都使用了敬语。
这其实是在表明,酒桌筵席上的争执,无论有多激烈,都是无伤大雅、不会逼人动真格的,是一种收放自如的情感宣泄;当话题一旦扯回食物,大家就可以马上从争执状态之中收回情绪,恢复相与礼节的状态。
⑧关于02:37左右开始的歌词主题

那段歌词是整首歌最混乱的地方w
重火器 対 徒手空拳 弱肉強食 家内安全
枪炮火器vs赤手空拳,弱肉强食 却祈望家族平安
甚至后面出现了不明所以的“性倒錯 愛情表現”
我想说明一下我自己的理解!
这里是一种意识流的呈现手法,仅仅堆叠了诸多言语意象,但意象之间并不构成明显的逻辑关联。只是通过意象本身所具有的情感颜色,喷绘出了强烈的色彩对立。
而在这一段中对立的两端,便是冰冷的社会现实与充沛的内心感情。
因为社会冰冷,所以这里不断地用“弱肉强食”“谋鲨”“主从关系”来构筑冰冷残酷的意象;
同时,“家族平安”“爱情表现”等词又描绘出了人情暖意。
所以这里的“性倒错”并不是真正意义的取向偏差,而是蕴藏在上述二者矛盾之中的观念冲突。本应理所当然的人情冷暖,却在冰冷的社会之中得到了异化,最终反倒成为一种不被认可的情感。
——但又究竟,错的是谁呢?