欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

多邻国世界语新版Tips and Notes Common Phrases 短语篇(中英对照)

2018-07-19 22:14 作者:汪哲咚汪  | 我要投稿

Many expressions end in -n.

不少表达以-n结尾

In Esperanto, greetings, thanks, congratulations and other similar expressions usually end in -n. The simple reason for this will be covered in a future skill (Accusative) that explains the -n word ending.

在世界语中,问候、感谢、祝贺等类似的表达通常以-n结尾。原因将会在之后的讲解带-n结尾的单词的课程(宾格篇)中说明。

Question Words

疑问词

Kiu? means "which person or thing?". When used in relation to a person, it usually translates to "who?".

Kiu?的意思是“何人或何物”。使用语境涉及到一个人时,kiu通常被翻译成谁(who)

Kiel? means "in what manner?", "how?".

Kiel?的意思是“以何种方式?”,“怎么样?”

Esperanto Names

世界语名字

People who speak Esperanto generally use their own names, but sometimes choose a name that is easier to pronounce in Esperanto, or an Esperanto nickname.

世界语使用者通常会使用自己的名字,但是有时候他们会使用一个容易用世界语读出来的名字,或者是世界语昵称。

Names for men in Esperanto generally end in -o, and nicknames in -ĉjo. A man named David could decide to use David, Davido, or the nickname Daĉjo. For a woman, Esperanto names can end in -o or -a, and nicknames end in -njo. A woman named Susan could use Susan, Suzano, Suzana, or the nickname Sunjo.

在世界语里,男性的名字以“-o”结尾,昵称以“ -ĉjo”结尾。例如,大卫可以选择使David,Davido,或者是昵称Daĉjo。而女性,世界语名字能以“-o”或“-a”结尾,昵称则以“ -njo”结尾。所以,苏珊能够使用Susan, Suzano, Suzana,亦或者是昵称Sunjo

原文:http://www.duolingo.cn/skill/eo/Common-Phrases/tips-and-notes

翻译:vanilo   2018/7/19     22:10

这个篇章和之前的出入不大,所以在第一版的基础上修改了部分内容,旧版翻译不好或者过于口语化的地方进行了修改





多邻国世界语新版Tips and Notes Common Phrases 短语篇(中英对照)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律