欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《论语注疏》何晏注,刑昺疏

2023-05-07 18:47 作者:三步一颠  | 我要投稿

(五) 季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄则敬,孝慈则忠,举善而教不能则劝。” 邢昺疏:“季康”至“则劝”。注释说:这一段是讲明如何让人民尊敬、忠诚、以及劝他人为善的方法。说“季康子问:使民敬、忠以劝,如之何?”季康子,鲁国执政的上卿。当时的执政者赏罚失当,过而无度,导致百姓人人不懂得尊敬、不懂得忠诚、也无法被劝勉,所以季康子来请教孔子说“希望人民对君主能尊敬、忠诚,并能被劝勉,我该用什么方法呢?”说子曰:临之以庄则敬”这是孔子回答的话。自上莅下,称为临,庄,肃穆的意思。说,君王在与人民见面时能肃穆,那么人民便会尊敬自己的主上。说“孝慈则忠”,说,君王对自己的父母能孝顺,对人民慈悲,那么人民便会对自己的主上忠诚。说“举善而教不能则劝”,说,君王能推举善人,给他们禄位,利用他们来教导训诫无法被劝勉的人,让这些无法被劝勉的人成为对国家有用的人才,如此人民之间自然会相互劝勉为善。在当时鲁国的君王深居內宫不理朝政,季康子一手操办国政,几乎可以说就如君王了,所以孔子的回答都是以君王的角度来回答。 何晏注:“鲁卿季孙肥。康,谥。”(《论语》里的一句注解。孔曰:“鲁卿季孙肥。康,谥。”)注释说:这句话是参考《左传》及《世家》里面的句子说的。《谥法》说“安乐抚民曰康。” 或谓孔子曰:“子奚不为政?”子曰:“《书》云:‘孝乎惟孝,友于兄弟,施於有政。’是亦为政,奚其为为政?” 邢昺疏:“或谓”至“为政”。注释说:这一段讲行孝、和与友人相处跟为政差不多。说“或谓孔子曰:子奚不为政?”奚,为什么的意思。或,指某人,不知道这人的姓名,他对孔子说“您多才多艺,为什么不去当官搞政治呢?”或者有人以为,身居官位就是为政了。说“子曰:《书》云:孝乎唯孝,友于兄弟,施於有政。”这句出自《周书·君陈》里面的句子,孔子引用它来回答某人提出的为政的问题。《周书·君陈》是这么说“王若曰:‘君陈,惟尔令德,孝恭惟孝,友于兄弟,克施有政。”孔安国说“说人要是有仁德,能孝顺善待父母,他必然会恭敬他人。能善待孝顺父母的人,他对待友人如自己的兄弟,这样的人有能力从事政治。”孔子所说的,与原文有些小差异。孔子是说“孝乎唯孝”,这是赞美大孝的词句。对待友人如兄弟,是说善待兄弟。施,是指行。这儿的行有两个意思,其中一个是指为政之道。说“是亦为政,奚其为为政”这句是孔子自己的话。是,此的意思。说,行孝、待友也是为政之道,此外还有什么事是为政呢?说一个人平常的行为都包含有为政之道,不必身居高位才是搞政治。 子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因於夏礼,所损益,可知也。周因於殷礼,所损益,可知也。其或继周者,虽百世,可知也。” 邢昺疏:“子张”至“知也”。注释说:这一段是讲明所谓的创制革命,是因沿袭而有损益之礼。说“子张问:十世可知也。”孔子的学生子张问孔子“国家文论的基本概念和术语改变,假设能相继沿袭到十世,由于时间太久,怎么知道这个礼没有变味呢?”说“子曰:殷因於夏礼,所损益,可知也。周因於殷礼,所损益,可知也。”这是夫子回答子张说:你问礼有没有变味,这是可以了知的事。夫子说殷沿袭自夏,因为殷用夏礼,所以三纲五常(三纲:指父为子纲、君为臣纲、夫为妻纲。五常:指仁、义、礼、智、信。)不可能做出变革,因为殷使用它的缘故。有所增减的,是文质三统(文质:基本概念和术语。三统:夏正建寅为人统,商正建丑为地统,周正建子为天统,指三统历。)夏崇尚文论的基本概念,殷减少文论的基本概念而增加文论的术语;夏以十三月为正,立人统,颜色崇尚黑色,到殷就有所增加减少,殷以十二月为正,立地统,颜色崇尚白色。这些事非常容易就理解了,所以夫子说可以了知。说“周因於殷礼,所损益可知也。”说周朝建立代替了殷,周也沿袭了殷礼,之中有所增减的部分,我们也能每件事都了解到。说“其或继周者,虽百世,可知也。”说,不但能顺利的知道以往的历史,也能兼顾预知将来。当时周朝还存在,夫子不敢乱说话,所以说“其或”。说,或许有代替周朝的君王,虽然这类事件可能会经历多到百世,因为物类相召,会随着时间有些增加,但再怎么变它的中心思想根本不会变,因此时世都可以被预知的。 何晏注:“马曰”至“三统”(《论语》里的一句注解。马曰:“所因,谓三纲五常。所损益,谓文质三统。”)。注释说:说“三纲五常”,按《白虎通》说“什么是三纲?就是君臣、父子、夫妇关系。君王是纲臣子是纪,父亲是纲儿子是纪,夫是纲妻是纪。大的称纲,小的称纪,以此理来主张上下,和谐人道。每个人的天性即有五常,比如亲爱的心,是利用纲纪来教化出的,如果把纪纲罗列出来估计有百目张的篇幅。那为何只称三纲呢?一阴一阳称为道,阳因为有阴而形成,阴获得阳的引导而有秩序,刚柔相配,所以人设定三纲,即天、地、人。君臣是天法,取日月往来交感的道理。父子是地法,取五行相生的道理。夫妇,取男女合阴阳的作用。君,是群的意思,群下有遵从的心。臣,是牵的意思,服侍君王的,为屈服的形象。父,是矩的意思,教导子女。子,是孳的意思,努力不懈。夫,是扶的意思,用道义扶接。妇,是服的意思,行为举止服从礼。” 说“五常”,是指仁、义、礼、智、信。按照《白虎通》的说法“什么是五常?仁、义、礼、智、信。仁的意思就是不忍心,尊重敬爱他人。义的意思是合适,断除或决定都很中肯。礼的意思是躬行,躬行道义并整理成文章。智的意思是了知,对于任何事,能了知到微细处。信的意思是真诚,专一不移。所以人是八卦所表现的形体,再以五气为伦常,便是仁、义、礼、智、信。”说“损益谓文质三统”《白虎通》说“君王为何必须一质一文呢?因为要承天地,顺阴阳。阳到了极处便由阴接取,阴到了极处便由阳接取,明了一阳二阴是无法相继的。质法指天,文法指地,所以天是质(术语)。地受天的教化,经过培养,因而成为文(基本概念)。”《尚书大传》说“君王的一质一文,是依据天地的道理。”《礼三正记》说“质法是天,文法是地。成为帝王的开始,先是遵循质法后是执行文法,也就是顺应天地的道理,表达天是开始地是最终的意思,说明先后次序。’认识事物的最初都是先了解事物的质性(术语),然后才有事物的文(基本概念)而有以此而行的章法。夏崇尚黑色,殷崇尚白色,周崇尚红色,这就是三统。”所以《书传略说》说“天有三统(指三种颜色,黑、白、红),事物有三种变化,所以基本颜色是三种。天有三生三死,所以士有三王(夏、商、周第一位帝王),王有一生一死。”又《春秋纬·元命包》以及《乐纬·稽耀嘉》说“夏以十三月为正,息卦受泰。”注解说“物之胎,它的颜色是黑色,建寅之月为岁首。”“殷以十二月为正,息卦受临。”注解说“动物的牙齿,它的颜色是白色,所以鸡鸣是一天的开始。”“周以十一月为正,息卦受复,它的颜色是红色,以夜半为一天的开始。”《三正记》说“正朔三而改,文质再而复。”以此类推,夏朝之前的王朝,也是三次修改正朔。郑玄注解《尚书》“三帛”说“高阳氏(颛顼)后人使用赤缯,高辛氏(帝喾)后人使用黑缯,其余的诸侯使用白缯。”按照郑玄的意思来推导,那么舜是以十一月为正,崇尚红色;尧是以十二月为正,崇尚白色,所以说其余诸侯使用白缯。高辛氏是以十三月为正,崇尚黑色,所以说高辛氏的后人使用黑缯。高阳氏是以十一月为正,崇尚红色,所以说高阳氏后人使用赤缯。那么少皞是以十二月为正,崇尚白色;黄帝是以十三月为正,崇尚黑色;神农是以十一月为正,崇尚红色;女娲是以十二月为正,崇尚白色;伏羲之前的没听说过。 《易·说卦》说“帝出乎震”,是讲伏羲,建寅之月,从木开始。它的三正应当从伏羲开始然后往下文质一再往复,文质是天地法,文是地法,质是天法。周王改变文法立地为天正朔,殷是改变质法立天为地正朔,正朔、文质不互相依存,正朔数量是三所以改变,文质数量是二所以往复,各自有各自的义理,不互相依存。立建子之月为正朔,称为天统,因为天之阳气始生,百物得到此微弱的阳气,开始轻微的改变,所以是天统。立建丑之月为统的,因为百物已经吐芽,不再是因为天的气息而开始改变,此时的百物未生出,没有获得人力所作的功用,只是在地里含养萌芽,所以是地统。立建寅之月为统的,是因为百物已经生出地面,人在这时候需要作供用进行打理,所以称为人统。统,是根本,是天地人的根本。但是君王必须将三月立正朔,因为这个月百物细微生起,又是年的开始,作为君王是要继天理物,含养微细,又取岁初为正朔为开始。而天地人这三者所延续的不同,所以各自改正朔,无法相袭。因为所崇尚的不同,自然符命也只能随所崇尚的不同,所以《礼纬·稽命徵》说“因为天命是黑色,所以夏有玄圭;因为天命是红色,所以周有赤雀衔书,因为天命是白色,所以殷有白狼衔钩。”既然是天之所命,各人也按照天命崇尚。符命虽然是紧随所崇尚的,但也不必都一样,所以天命是黑色的大禹在观河时,看见白面长人。《洛子命》说“汤在观洛时,见到河中一黑色的龟驮着璧玉和书给他。旁边有两条黄色的鱼跃出水面。”《泰誓》说“武王伐纣时,有条白色的鱼跃到他的船上。”这些事例说明符命不必都追随正色。按郑康成的意思,是说自古以来都在改变正朔。按孔安国的意思,是说改变正朔的只有殷、周二代,因而他注解《尚书》时说“汤继承尧、舜的禅让之后,革命创制,改正朔以及车马和祭牲的颜色,法令、礼俗。”是说从汤开始改变正朔。 何晏注:“物类”至“预知”(《论语》里的一句注解。物类相召,世数相生,其变有常,故可预知。)注解说:“物类相召”就是三纲五常同类相召,所以不变。说“世数相生”是指文质、三统及五行相互次第,周而复始,说明世运都有它的定数,依相生而改变天命。 子曰:“非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。” 邢昺疏:“子曰”至“勇也”。这一段是讲明祭祀的对象是自己的亲人,人的勇是出于义。说“非其鬼而祭之,谄也”人的神灵称为鬼,如果祭祀的不是自己的祖先而是别的鬼的话,作这样的事的人目的是通过谄媚来求得福报。说“见其义不为,无勇也。”义,合适的意思。见在合适执行义时而不能去执行的人,是无勇之人。 何晏注:“郑曰”至“求福”。(《论语》里的一句注解。郑曰:“人神曰鬼。非其祖考而祭之者,是谄求福。”)注释说:人的神灵称为鬼,按《周礼》“大宗伯之职,掌建邦之天神人鬼地示之礼。”意思就是说人的神灵称为鬼。《左传》说“神不歆非类,民不祀非族。”所以祭祀非自己祖先的人,是通过谄媚来求得福报。 何晏注:孔曰”至“无勇”。(《论语》里的一句注解。孔曰:“义所宜为而不能为,是无勇。”)注释说:如齐国的田氏弑君,夫子请求国君讨伐田氏,是适合执行义的时,但是鲁国君王没胆去讨伐田氏,这就是无勇。 为政第二完

《论语注疏》何晏注,刑昺疏的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律