中日同形异义词(一)
1 お得意さん(おとくいさん) 顾客
例句:ありがたいお得意さん。
翻译:值得感谢的顾客。
2 愛人(あいじん) 情人
例句:愛人ができた。
翻译:有了情人。
3 愛想(あいそ)会应酬,恭维话,招待
例句:彼女は誰にでも愛想がよい。
翻译:她对谁都很和气。
4 案内(あんない) 指导,通知
例句:友人から転居の案内が来た。
翻译:朋友寄来了迁居通知。
5 暗算(あんざん) 心算
例句:暗算で計算する。
翻译:用心算计算。
6 彼岸(ひがん) 春、秋分的前后三天
例句:お彼岸のお供え物といえばぼた餅とおはぎ。
翻译:“彼岸”的供品是牡丹饼和萩饼。
7 不審(ふしん) 可疑
例句:連続不審死事件。
翻译:连环非正常死亡案件。
8 不時(ふじ) 意外
例句:不時の来客。
翻译:不速之客/意外来客
9 残高(ざんだか) 余额
例句:残高をくりこす。
翻译:余额转入下期。
10 残念(ざんねん)可惜的,遗憾的,失望的
例句:援助できないのは残念です。
翻译:不能帮助你我很遗憾。
11 茶房(さぼう) 红茶、咖啡店
例句:茶房に行きましょう。
翻译:去茶馆吧。
12 差別(さべつ) 歧视
例句:しかしながら、差別や偏見は世界の何百万人もの子どもたちとって日常的に直面する現実です。
翻译:然而,歧视和偏见是世界上数百万儿童在日常生活中必须面对的现实。
13 朝飯前(あさめしまえ) 简单
例句:そんなことは朝飯前だ。
翻译:那样轻而易举。
14 成敗(せいばい) 惩罚
例句:理非を明かにして成敗を行う。
翻译:明辨是非曲直来裁决。
15 痴漢(ちかん) 色情狂
例句:ちかん(痴漢)行為とは、公共の場所や乗り物の中で、人の身体を触ったりして、被害を受けた人に恥ずかしい思いや、不安を感じさせることを言います。
翻译:“色狼”行为是指在公共场所或交通工具上触摸他人的身体,使被害人感到羞耻或不安的一种行为。
16 馳走(ちそう) 好吃的
例句:友達の家でご馳走になった。
翻译:在朋友家吃了一顿饭。
17 出力(しゅつりょく) 输出
例句:このモーターは出力が大きい。
翻译:这台马达的输出功率很大。
18 出世(しゅっせ) 出人头地
例句:お前なんか出世しっこないよ。
翻译:你这种人是不会出人头地的。
19 出頭(しゅっとう) 自首
例句:出頭(しゅっとう)とは 自ら警察などの公的な場所に出向くこと一般を指す言葉です。
翻译:“出頭”指的是主动到警察署等公众场合自首。
20 出張(しゅっちょう) 出差
例句:この制度は、企業で従業員が出張する際にも適用される。
翻译:这个制度在企业职工出差时也适用。
本次的中日同形异义词辨析就分享到这里啦,是不是发现日本汉字中的很多用法和古代汉语有相近之处呢?语言之间的缘分就是如此奇妙,既相似又截然不同,再往后的学习中,小水怪也会为大家带来更多的同形异义词。
一起努力吧,日语学习人!