油管外国网友评论翻译:外国网友评论中国博主写汉字以及自己学汉字的心得。
油管外国网友评论翻译:外国网友评论中国博主写汉字以及自己学汉字的心得。外国网友好奇中国医生怎么写汉字?

以下油管评论截图的顺序是先放翻译后的结果,然后再放原英文评论。




下面这位外国网友说:这正是我的问题😂👍 我已经在中国生活了好几年,会说一点,很少写,但是快速写我们就像一组新的标志。 当中国同事快速写字时,我什么都看不懂。 😂而且你的还是很清楚的。 我也想学这个。 我的中国朋友或我的翻译说,我写得像个小学生(That’s exactly my problem 😂👍 I live several years already in China, can speak fairly a bit, little writing, but the fast writing us like a new set of signs to me. When Chinese colleagues do handwriting fast, I cannot read anything at all. 😂 And yours here is still quite clearly. I also want to learn this. My Chinese friends or my translator says, I am writing like a school kid)



