30k特殊单位:宫庭剑士

The Palatine Blades, known officially as the Brotherhood of the Palatine Blades, was a warrior fraternity of the Emperor's Children Legion during the Great Crusade and Horus Heresy eras of the 30th and early 31st Millennia. 宫廷剑士,官方称呼宫廷剑士兄弟会,是大远征和大叛乱时期的战士同志会。
Drawn from the finest swordsmen of the IIIrd Legion, the Palatine Blades were perhaps the most famous example of Emperor's Children specialist troops whose renown spread outside their own Legion. 宫廷剑士们从第三军团最优秀的剑士中选出,他们可能是帝子那些名声在外的特化部队最著名的例子。
The Palatine Blades existed outside the rigid formations of the IIIrd Legion's standard military order. 宫廷剑士们处于第三军团的标准指挥链之外。
They were a duelling society to whose ranks many aspired and on whom the Primarch Fulgrim looked with particular favour. 他们是一个渴望被原体偏爱的决斗结社,而原体福根确实对他们有格外的宠爱。
At the discretion of the lords of the Legion, members of the Palatine Blades without their own command fought together in battle as well, serving as a shining example to their Battle-Brothers of excellence and perfection in the arts of war, often seeking out the finest enemy warriors in the field against which to prove their superiority.在军团领主们的默许之下,宫廷剑士们并不与他们自己的指挥官一起作战,而是经常作为战斗兄弟们耀眼的榜样,凭着自己卓越高超的战技和对战争艺术的深谙,寻找战场上最为强大的敌军战士并与之决斗,以此来证明自己的优越。
These units were not permanent formations, but were formed for particular battles against foes deemed worthy, and whose membership existed outside of the usual rigid rank structure that characterised the IIIrd Legion.宫廷剑士们并非永久的编制,而是在被认为有价值的敌人出现时组织起来进行特定战斗。他们独立于第三军团的通常序列。
When such an enemy was encountered, the senior commanders would draw together the finest swordsmen from amongst the Emperor's Children forces present, a selection made easier by the relentless sparring and duelling that took place between battles to hone the Legion's skills. 当遭遇到有价值的敌人之后,中层指挥官会召集现场的帝子这最为优秀的剑客 ,战争中间无情的格斗与决斗磨砺了军团,这让决定人选变得容易。
Armed with duelling blades, sabres and trophy weapons, the Brotherhoods would then seek out the finest warriors amongst the enemy on the field of battle. 配备了决斗之刃,军刀和纪念品后,兄弟会成员们会找出战场上最优秀的敌军战士
The number and quality of such squads depended on how many of the Emperor's Children were present in a given warzone and the quality of their foe. 宫廷剑士小队的人数和素质取决于战区中在场的帝皇之子战士数量以及敌人的战斗力。
When twenty Millennials (Chapters) of the Legion came together under Fulgrim to destroy the Golden Kings of the Moraeb Drifts, over a hundred of the Blade Brotherhood took to the field.当帝子的二十名连长追随福根诛灭莫莱德浅谈的黄金王者时,数百名宫廷剑士参与其中。
Amongst them were warriors who had already writ a legend among their Legion; Lucius, Akurduana, Irmandus and Fulgrim himself led them against the bodyguards of the Heretek kings.他们当中的战士都在军团中写下了自己的传奇:卢修斯,阿库杜拿,伊尔曼都斯…福根曾经亲自率领他们对抗机械异端的诸王。
The weapons the Emperor's Children Leigon used to duel with were a key part of their martial culture, and spoke to their aesthetic appreciation. 帝子军团使用的决斗武器是他们尚武文化的关键部分,也显示了他们的审美。
Many of the Emperor's Children bore swords crafted by the blade-smiths of a thousand worlds. 数以千计的世界的刀剑工匠们打造的配剑也无法满足许多帝子的需要。
Among these, the Charnabal sabres of the Old Terran tradition were a particular mark of quality within the IIIrd Legion; forged to ancient rituals and alchemical formulae each blade was a unique product of a master sword maker. 这些刀剑中,旧泰拉的Charnabal军刀是第三军团武器质量的标志,这些军刀按古老的仪式和炼金技艺铸造,每把刀剑都是铸剑大师独一无二的作品。
Examples of this regard could be seen in several well-recorded incidents, such as when the Primarch Fulgrim gave six Charnabal Sabres, forged by Yelena Mordant, to the survivors of the Cyberseer Insurrection as an award of valour.帝子对于这些刀剑的敬重喜爱可以从一些详细记录的事件中看出:福根将六把Charnabal军刀赠予Cyberseer叛乱中的幸存者,这些由铸剑大师Yelena Mordant铸造的宝刃是对于幸存者们勇气的奖赏。
While Akurdana -- before his death reckoned to be the finest swordsman of the IIIrd Legion -- fought most often with paired Charnabal sabres, it was also well known that he possessed a personal collection of 360 swords taken from defeated foes. 而阿库杜拿(貌似就是考尔大贤者加纳迪尔系列里的A哥),牺牲前他被认为是帝子的最强剑客,便经常用一对Charnabal军刀作战,他也因为拥有360把缴获自被击败的敌人的私人收藏而闻名。
This habit of taking particularly fine weapons from defeated enemies was a strong characteristic of the wider Legion. 从敌人手中缴获极其优质的武器是帝子军团的爱好。
If a renowned swordsman encountered a weapon of surpassing quality in the hands of an enemy he would take it as a trophy. 如果一位著名的剑客从敌人手中偶然发现了质量卓越的武器,他会把这件纪念品带走。
The swordsman would then practice with the trophy weapon until he wielded it with more skill than its makers, this act representing an almost kabbalistic ritual absorbing and defeating the enemy in spirit. 之后剑客会用自己的纪念品进行训练,直到自己能比原主人更好地使用这件武器。这种行为显示了卡巴拉仪式的吸取和在精神上彻底击败敌人。
So it was that the champions of the Emperor's Children wielded Racathian glass glaives, friction axes from the Norvik Sinks, Aegisine "saintie", Tuonela mortuary swords, Terran Gladius and Martian-forged Power Swords to name but a few. 所以帝子的冠军们会使用Racathian玻璃阔剑,来自Norvik沉没之地的战斧,Aegisine 圣剑,Tuonela斩首剑,泰拉的罗马短剑以及火星铸造的动力剑这些稀有的武器。
No prohibition existed against weapons taken from aliens or cultures that were otherwise worthy only for destruction; all that mattered was the quality of the weapon itself.夺取异形或者其他只能被毁灭的人类文明的武器并不被禁止,这一切只取决于武器本身的质量。
To the Emperor's Children, before their fall from grace, war was a matter of perfection incarnated in violence, intent and action. 对堕落前的帝子而言,战争是对于暴力,意图和行动的完美体现。
The Legion took great pride both in its excellence on any battlefield, and its ability to systematise and replicate and tactic or strategic deployment it needed, and execute them flawlessly on command. 帝子军团为他们在战场上的卓越表现以及他们系统化重现战略战术部署的能力感到骄傲,而且他们能完美地执行命令。
Of the innumerable such formations and tactics the Emperor's Children operated, one that found favour with the Legion's Praetors looking to achieve faultless victory -- and thereby glory in the eyes of their peers and Primarch -- was the Maru Skara or "Killing Cut". 在无数使用这些编制和战术的帝皇之子中,马鲁 斯卡拉(或者是杀戮之人)发现军团执政官们期待实现无偏差的胜利以及原体和战斗兄弟们眼中对这种荣誉的渴望之人。
Named after one of the most difficult strikes in the lore of the Terran Pan-Europic duelling cults, it called for a precisely timed, rapid-moving feint designed to engage an opponent's guard so that a second, invariably fatal, blow could be dealt against it from which there could be no defence.马鲁得到这个外号是在泰拉泛欧罗巴决斗教派传说中最艰难的一次突袭之后,那次行动需要精确的时间计划,一秒钟就能与对手的护卫交战的高机动性进攻,要做到一击致命,敌人对于这种进攻是无法防御的。
Composition组成
4 Palatine Warriors (Squad Members)四名宫廷剑客(小队成员)
1 Palatine Prefector (Squad Leader)一名剑客领军(小队领袖。)
Charnabal Sabre - These elegant and deadly melee weapons relied on speed and dexterity rather than brute force for its lethality. These specially-forged blades were favoured by certain Space Marine Legion officers, most notably the elite Palatine Blades of the Emperor's Children Legion, who preferred these superbly crafted swords over the more "clumsy" Power Weapons
.Charnabal军刀:这种优雅而致命的武器的杀伤力依靠的是速度和熟练度,而非野蛮的力量。这些特制的武器被某些星际战士军官所偏爱,尤其是帝子军团的精英部队宫廷剑士们,他们对于这些工艺上等的刀剑的喜爱胜过了更为“笨拙”的动力武器。
