欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

指先にキス(亲吻指尖)

2023-03-14 23:11 作者:玛丹玛朵  | 我要投稿

没什么,这首歌把自己听哭了

看着自己的翻译和歌曲对了一遍又哭了

本家:sm417932225

B站搬运:BV1fj411P7Sd

音乐:やみくろ

歌:KAITO V3

绘·构成:のくはし

动画:藍依日傘


『もう少し早く君に逢えたら』

『要是能早一些见到你就好了』

 

何て言わないで

无需再说这种话啦

 

大切なのは

(反正)最重要的是

 

僕らが出逢い共に居る事

我们终于相遇相依

 

未来へ僕らを誘う鼓動

一起聆听来自未来的心跳

 

 

生まれた日から一緒だろうが

无论是从我们出生的那天开始

 

出逢いから数えるほどだろうが

亦或是从我们相遇的那天算起

 

僕の知らない君の過去があり

我并不了解你的从前

 

君の知らない僕の過去があり

你也不知晓我的过去

 

けれど全てを知る事がけが

但是啊,我们本就不是全知全能的呀

 

愛情だ情だのわけ無いだろう

爱情也好,其他情感也罢,最初也并不存在

 

知ってほしい時  話をしよう

想要告诉对方时,再开口就好啦

 

無理に抉る必要はない

不需要强迫自己揭开过去(的伤口)

 

 

荷物なら分け合って

如果行李(压力)太重就一起分担吧

 

言えない癒えない傷なら

如果是无法愈合的伤口

 

声にならなくたって

即便无法通过语言描述

 

全部抱きしめるよ

我也会拥抱这一切的哦

 

 

指先にキスを

亲吻指尖

 

心にココロを

心心相连

 

共に生きる日々を色付けて

一起为我们的生活增添色彩吧

 

他愛ない事も

微不足道的小事

 

記憶に飾って

也可以点缀记忆

 

思い出を重ねていこう

让回忆一点一点堆积起来

 

僕がふっと0になって

即便我的数据归零

 

消え去ったって

从这个世界上消失

 

約束は君を独りにしない

即便如此,你也并不是孤身一人哦(不会被孤独所束缚)

 

 

僕を音に乘せる

载入我的声音

 

絵に描く

描绘我的身影

 

身に纏う

带我到处旅行(直译:穿在身上)

 

目に映す

倒映于眼眸中

 

他にもなんでもいい

又或是别的什么都好啦

 

君の音を歌い

轻轻唱出你写的歌曲

 

絵に宿り

住在你所描绘的世界

 

身を包み

静静将你拥入怀中

 

目を盗み

悄悄牵走你的目光

 

傍にいる

一直陪伴在你左右

 

分かち合えない命も

虽说无法互相分享生活

 

分かりたいと願うから

但我仍然希望了解你的一切

 

君に刺さる棘なんて

那些将你刺伤的荆棘

 

僕が取り払うよ

就让我帮你清理干净吧

 

 

指先にキスを

亲吻指尖

 

心にココロを

心心相印

 

生きる意味の一つになれたら

如果能够成为你生命中的一部分就好啦

 

約束しようよ

让我们做个约定吧

 

終わりが来たって

即便世界末日即将来临

 

その先でまた出逢おう

我们也会在另一个世界相遇

 

君がいつか灰になった世界だって

即便你在某天化作尘土

 

約束があれば生きていける

我也会带着这份承诺活下去

 

君が僕を見つけた日

你找到我的那一天

 

ぼくは君を待ってたの

漫长的等待终于有了结果

 

ありがとうの言葉

“谢谢你”这句话

 

だけじゃ足りないから

无论重复多少次都不够呀

 

ねえ

 

指先にキスを

轻吻指尖

 

心にココロを緊ぎ合わせ

心灵相通

 

日々を色付けて

为生活抹上色彩

 

過去も現在も

无论过去,或是现在

 

未来も来世も

未来也好,转世也罢

 

二人なら大丈夫

两人心意相通的话,就一定没问题的

 

君がそっと生きまれ変わり離れたって

无论是转世重生,亦或是再次分离

 

約束があればまた出逢える

我们许下的承诺,会指引我们重逢


指先にキス(亲吻指尖)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律