欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《今を僕らしくいきてくために》水瀬いのり翻译附带罗马音

2023-07-14 00:14 作者:萧雨end  | 我要投稿


うごけなくて立ち止まってた

u go ke na ku te ta chi to ma tte ta

动弹不得  止步不前

 

だれかの目を気にしてたんだ 

da re ka no me wo ki ni shi re ta n da

在意某人的眼光

 

孤独こどくになることが怖こわくて 

ko do ku ni na ru ko to ga ko wa ku te

害怕变得孤独

 

いつも嘘うそついてたんだ 

i tsu mo u so tsi i te ta n da

总是对自己撒谎

 

だれかの矛盾むじゅんさがし出して 

da re ka no mu jyu n sa ga shi da shi te

找出某人的矛盾

 

ひねくれた正義せいぎ 身につけた 

hi ne ku re ta se i gi mi ni tsu ke ta

学会了别扭的正义

 

なにが正ただしいなんて 

na ni ga ta da shi i na n te

究竟什么才是对的

 

ほんとは いつも分かってないのに 

ho n to ha i tsu mo wa ka tta na i no ni

其实自己根本就不知道

 

静寂せいじゃくに隠かくれては息いきをする 

se i jya ku ni ka ku re te ha i ki wo su ru

藏匿在静寂中呼吸

 

しつぶされそうな夜よるにただ震ふるえてる 

o shi tsu bu sa re so u na yo ru ni ta da fu ru e te ru

在像是被快压碎的夜晚只能颤抖着

 

そんな 生き方かたはもうやめて 

so n na i ki ka ta ha mo u ya me te

舍弃那种生存方式吧

 

自由じゆうになってもいいんだよ 

ji yu u ni na tte mo i i n da yo

自由自在地活着就行了

 

いまを僕ぼくらしく生きてくために何なにを捨てようかな 

i ma wo bo ku ra shi ku i ki te ku ta me ni na ni wo su te yo u ka na

现在要活出自我 是否该舍去点什么呢

 

ささいな見栄みえ 錆びてた恥はじ

sa sa i na mi e   sa bi te ta ha ji

那微不足道的外表和生锈的耻辱心

 

全部ぜんぶ手放てばなしていいよ 

ze n bu te ba na shi te i i i yo

全都可以舍去

 

いまを幸しあわせに生きてくために何なにをやめようかな 

i ma wo shi a wa se ni i ki te ku ta me ni na ni wo ya me yo u ka na

现在要幸福的活下去  是否该放弃些什么呢

 

め込みすぎた荷物にもつじゃもう

tau me ko mi su gi ta ni mo tsu jya mo u

若是满负的行李的话

 

この扉とびらの先さきには 行けないよ 行けないよ

ko no to bi ra no sa ki ni ha  i ke na i yo  i ke na i yo

就跨不过这扇大门了啊

 

たった一面いちめんだけとらえて 

ta tta i chi me n da ke to ra e te

仅仅是捕捉到事物的一面

 

しろか黒くろに振り分けてた 

shi ro ka ku ro ni fu ri wa ke te ta

就将它区分黑白

 

複雑ふくざつに絡からんだ世界せかいに 

fu ku za tsu ni ka ra n da  se ka i ni

面对复杂缠绕的世界

 

いつも怯おびえてたんだ 

i tsu mo o bi e te ta n da

却一直恐惧着

 

窮屈きゅうくつに慣れすぎて目を閉じる 

kyu u ku tsu ni na re su gi re me wo to ji ru

过于习惯拘束进而闭上双眼

 

ついた心こころには鈍感どんかんで笑わらってる 

li tsu i ta ko ko ro ni ha do n ka n de wa ra tte ru

受伤的心灵因麻木而发笑

 

そんな 生き方かたはもうやめて 

so n na i ki ka ta ha mo u ya me te

舍弃那种生存方式吧

 

自分じぶんを愛あいしてもいいんだよ 

ji bu n wo a i shi te mo i i n da yo

多爱爱自己吧

 

いまを僕ぼくらしく生きてくために何なにを捨てようかな 

i ma wo bo ku ra shi ku i ki te ku ta me ni na ni wo su te yo u ka na

现在要活出自我 是否该舍去点什么呢

 

未来みらいの不安ふあん 過去かこの悔いも 

mi ra i no fu a n ka ko no ya i mo

无论是对未来的不安  还是对过去的后悔

 

全部ぜんぶ手放てばなしていいよ 

ze n bu te ba na shi te i i yo

全都可以舍去

 

いまを幸しあわせに生きてくために何なにをやめようかな 

i ma wo shi a wa se ni i ki te ku ta me ni na ni wo ya me yo u ka na

现在要幸福的活下去  是否该放弃些什么呢

 

最後さいごのひとつ たったひとつ 

sa i do no hi to tsu  ta tta hi to tsu

那最后的一个  也是唯一的一个

 

それだけを大切たいせつに 抱かかえた 

so re da ke wo tai se tau ni ka ka e ta

将它抱起来好好珍惜

 

視界しかいが開けたように 

shi ka i ga a ke ta yo u ni

拓展自己的视野

 

とおく青あおく澄んだ 空そらを見つめた

to o ku a o ku su n da   so ra wo mi tsu me ta

发现了那即遥远又青蓝清澈的天空 

 

いまを僕ぼくらしく生きてくために何なにを捨てようかな 

i ma wo bo ku ra shi ku i ki te ku ta me ni na ni wo su te yo u ka na

现在要活出自我 是否该舍去点什么呢

 

ささいな見栄みえ 錆びてた恥はじ

sa sa i na mi e   sa bi te ta ha ji

那微不足道的外表和生锈的耻辱心

 

全部ぜんぶ手放てばなしていいよ 

ze n bu te ba na shi te i i i yo

全都可以舍去

 

いまを幸しあわせに生きてくために何なにをやめようかな 

i ma wo shi a wa se ni i ki te ku ta me ni na ni wo ya me yo u ka na

现在要幸福的活下去  是否该放弃些什么呢

 

め込みすぎた荷物にもつもう

tau me ko mi su gi ta ni mo tsu mo u 

将这满负的行李

 

 

とびらを抜ける前まえに 置いていこう 置いていこう

to bi ra wo nu ke ru ma e ni   o i te i ko u   o i te i ko u

在穿过这扇门前就先放一放吧

 

まれ変わる毎日まいにち 

u ma re ka wa ru ma i ni chi

不断多变的每天

 

もう過去かこは見えないよ 

mo u ka ko ha mi e na i yo

早已看不见过去

 

傷跡きずあとはかさぶたに 

ki zu a to ha ka sa bu ta ni

伤痕结成疮痂

 

なみだは道みちしるべに

na mi da ha mi chi shi ru be ni

泪水化作路标



歌词来源:Apple music


《今を僕らしくいきてくために》水瀬いのり翻译附带罗马音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律