跟着《植物大战僵尸》学英语3
Hypno-shroom 魅惑菇
hypnotize/hypnotise 催眠,所以,魅惑菇带了hypno前缀。注意hypothesis假设,有没有n
When eaten,Hypno-shrooms will make a zombie turn around and fight for you.
当被吃掉时,魅惑菇会让一只僵尸转变立场,为你而战。
Usage:single use, on contact
用法:一次性使用,接触(即发挥效力)
Special: makes a zombie fight for you
特点:让一个僵尸为你而战
Sleeps during the day 白天处于休眠状态
“Zombies are our friends”, asserts Hypno-Shroom. “They’re badly misunderstood creatures who play a valuable role in our ecology. We can and should do more to bring them round to our way of thinking”.
“僵尸是我们的朋友”,魅惑菇声称,“他们是被严重误解的生物,在我们的生态中扮演了有价值的角色。我们能够也应该做更多来让他们调转方向用我们的思考方式”。
ecology生态。植物大战僵尸的世界观很厉害。每个人都有不同的人生观和价值观。不同于小喷菇和大喷菇对打僵尸的兴奋,魅惑菇选择策反敌人。另外,魅惑菇的言论中有生态链的平衡原则,因为要对付僵尸,人类会种植更多植物。所以,魅惑菇说僵尸“play a valuable role”。
Cost:75 一朵魅惑菇75阳光 Recharge:slow 加载慢
Scaredy-shroom胆小菇
scared是形容词,被吓坏的
Scaredy-shrooms are long-ranged shooters that hide when enemies get near them.
胆小菇是长距离射手,当敌人靠近他们时,胆小菇会隐藏(指缩下头不再发射)。
Damage:normal 伤害值:通常
Special: stops shooting when enemy is close
特点:当敌人靠近,停止正在进行的射击
Sleeps during the day 白天处于休眠状态
“Who’s there?” whispers Scaredy-shroom, voice barely audible. “Go away. I don’t want to see anybody. Unless it’s the man from the circus”.
“谁在那里?”胆小菇低语着,用几乎听不见的声音,“走开,我不想见任何人。除非是马戏团的人”。
whisper低语,窃窃私语。barely几乎不。audible听的见的。circus马戏团。
Ice-shroom 冰川菇
Ice-shrooms temporarily immobilize all zombies on the screen.
冰川菇临时地让屏幕上的所有僵尸无法移动。temporarily是副词修饰动词immobilize。
Damage:very light, immobilize all zombies
伤害值:很轻,让所有僵尸不能动
注:除了冻住僵尸,让僵尸临时性地不能移动,很多玩家说寒冰菇对所有僵尸都有1粒豌豆的伤害。
Range:all zombies on the screen
范围:屏幕上的所有僵尸
Usage: single use, instant 用法:一次性使用,立即发挥作用
Sleeps during the day 白天处于休眠状态
Ice-shroom frowns, not because he’s unhappy or because he disapproves, but because of a childhood injury left his facial nerves paralyzed.
冰川菇皱眉,不是因为他不开心或因为他不赞同,而是因为童年的伤害让他的面部神经瘫痪了。
frown皱眉,在肯定句中表示并列是and,在否定句中表示并列是or。but表示转折。句子中用了not...but结构。left这里是leave的过去式。paralyze动词瘫痪。paralyzed动词的完成式形式表示形容词修饰facial nerves(面部神经)。
汉语中也有面无表情,冰山脸的说法。
Cost:75 冰川菇75阳光购得一朵
Recharge: very slow 加载期:很慢
Doom-shroom末日菇,玩家戏称核平菇
doom是名词死亡,厄运,劫数的意思,也可作动词,意为使...注定失败(遭殃,死亡)
Doom-shrooms destroy everything in a large area and leave a crater that can’t be planted on.
末日菇摧毁一个大型范围内的所有事物,并留下一个坑,这个坑不能种植植物。
末日菇不会伤害植物。植物必须要种在草坪的“块”上才能发挥作用。如果原本的草坪块变成了坑,就不能种植植物并让植物发挥作用。
crater名词,坑。注:植物大战僵尸有智慧树(wisdom tree)。智慧树说,不用太过于担心末日菇留下的坑,因为土壤(earth)能修复自己。值得一提的是土壤和地球都是earth,这话也指地球具有修复自身的能力。
植物大战僵尸的创作者是美国白人,末日菇可能有着美国基督教末日文化的意识形态。基督教有关于末日的叙述,比如诺亚方舟——地球末日来临,幸存下来的人们仍然能在地球的修复力下重建家园。
之前的大喷菇,面包店可以提供香喷喷的面包,但在面包店生产发酵孢子这种平淡的工作对大喷菇来说是没有前途的(虽然事实确实如此),但当大喷菇与僵尸作战时,他做出了改变,改变了自己,也改变了世界。这可能包含了美式英雄价值观。
Damage:massive 伤害值:巨大(樱桃炸弹是中等范围内引爆,而末日菇是大型范围内摧毁一切)
Range:all zombies in a huge area 范围:一个巨大范围内的所有僵尸
注:火爆辣椒的爆炸范围是火爆辣椒所在的整整一行。樱桃炸弹的爆炸范围是3*3草坪格子的中型范围。而末日菇的爆炸范围是以列单位,并且不止一列,如果在无尽模式中将末日菇放在泳池的荷叶上,那么全部六行不止一列的僵尸都会被炸。
Usage: single use, instant 用法:一次性使用,立即发挥作用
Special: leaves a crater 特点:留下一个坑
Sleeps during the day 白天处于休眠状态
“You’re lucky I’m on your side”, says Doom-shroom, “I could destroy everything you hold dear. It wouldn’t be hard”.
“你很幸运我是在你在这边的”,末日菇说,“我能摧毁一切你珍视的东西。这并不难”。
Cost:125 125阳光购得一株末日菇
Recharge:very slow 加载周期:很慢
Lily pad 荷叶
lily除了百合还有睡莲的意思。pad是垫子的意思。亚马逊王莲的叶子甚至可以承受一个小孩子的重量——浮在水上不下沉。
Lily pads let you plant non-aquatic plants on top of them.
荷叶可以让你在荷叶上种植非水栖植物。句子中的them指代的是lily pads。句子中的aquatic形容词水生的,水栖的,aquatic还表示名词水栖植物。
Special:non-aquatic plants can be planted on top of it.
特点:非水栖植物可以被种植在荷叶上。
Must be planted in water必须种在水里
Lily pad never complains. Lily Pad never wants to know what’s going on. Put a plant on top of Lily Pad, he won’t say a thing. Does he have startling opinions or shocking secrets? Nobody knows. Lily Pad keeps it all inside.
荷叶从不抱怨。荷叶从不想知道发生了什么。将一株植物放在荷叶之上,他不会说一件事。他有没有惊人的看法或令人震惊的秘密?没有人知道。荷叶将一切都藏在心里。
Cost:25 花费25阳光购买一株荷叶
Recharge:fast 加载期:快
Squash 窝瓜
squash除了名词,还可以作动词压扁的意思。
Squashes will smash the first zombie that gets close to it.
窝瓜会压碎第一只靠近它的僵尸。smash也有压碎、压扁的意思。
注:两个僵尸同时靠近,窝瓜可以压死多个僵尸。因为窝瓜压的范围是一整格。
Damage: massive 伤害值:巨大
Range: short range, hits all zombies that it lands on
范围:短距离,压住所有它坐上的僵尸。
land on 使在...上登陆;落到...上;(跌倒时)某部位着地;(非正式用法)给...一击
Usage: single use 用法:一次性使用
“I’m ready!” yells Squash. “Let’s do it! Put me in! There’s nobody better! I’m your guy! C’mon! Whaddya waiting for? I need this!”
“我准备好了!”窝瓜大喊到。“让我们做吧。让我加入!没有人比我更好。我是你的好家伙!来吧!你还在等什么?我需要这个!”
窝瓜可以立即使用,所以,窝瓜才会说“我准备好了”吧。C’mon!应该是Come on的意思。Whaddya waiting for?应该是指What are you waiting for?
Cost:50 花费50阳光购买一个窝瓜 Recharge:slow 加载期:慢
Threepeater 三线射手
Threepeaters shoot peas in three lanes.
三线射手在三条道上发射豌豆。
三线射手如果不种在最左边和最右边,那就是三线射手所在的线道,左边的线道,右边的线道,三条道路同时发射豌豆。但如果三线射手种在最左边或最右边的线道上,实际上,三线射手,只发射两条线道上的豌豆。
Damage:normal(for each pea) 伤害值:通常(对每颗豌豆)
Range: three lanes 范围:三条线道
Threepeaters likes reading, backgammon and long periods of immobility in the park. Threepeater enjoys going to shows, particularly modern jazz. “I’m just looking for that special someone”, he says. Threepeater’s favourite number is 5.
三线射手喜爱阅读,西洋双陆棋戏和长时间在公园里不动。三线射手热爱去看演出,尤其是现代爵士乐。“我只是在找寻那个特别的人”,他说。三线射手最爱的数字是5。
为什么三线射手最爱的数据是5呢?我想到了白天关卡和夜晚关卡,也就是没有泳池的关卡,草坪上一共5 lanes.
Cost:325 花费325阳光购买一颗三线射手 Recharge:fast 加载期快
三个豌豆射手,每个100阳光,三个豌豆射手就是300阳光,一个三线射手是325阳光。这真是,批发比零售加起来还要贵。虽说三线射手可以省格子,但火力太低,实用性不强。
Tangle kelp 缠绕水草(网友也叫水鬼)
tangle可以作名词纠纷和动词以及名词的缠绕,kelp表示水藻和藻类。
Tangle Kelp are aquatic plants that pull the first zombie that nears them underwater.
缠绕水草是水生植物,缠绕水草可以将靠近他们的第一个僵尸拉下水。
缠绕水草类似于大嘴花而不是窝瓜,多个僵尸同时靠近,缠绕水草是将靠近的第一个僵尸拉下水。
push推,pull拉。藻类是把其它物体拉向自己。underwater表示在水中的,在水下的,underwater既可以做形容词,也可以做副词。这里的underwater是副词,修饰pull。缠绕水草拉靠近他们的第一个僵尸,是拉下水的pull。
Damage:massive 伤害值:巨大
Usage:single use, on contact 用法:一次性使用。接触即发挥功能。
Must be planted in water 必须种在水里
“I’m totally invisible”, Tangle Kelp thinks to himself. “I’ll hide there just below the surface and nobody will see me”. His friends tell him they can see him perfectly well, but he’ll never change.
“我是完全隐形的”,缠绕水草是这么看自己的。“我会在那里藏在表面下,没人会看到我”。他的朋友们告诉他,他们能非常好地看到他,但是他永远不会改变。
think to sth 对...持有某种看法
perfectly 副词,完全地,完好地
Cost:25 花费25阳光购买一份缠绕水草 Recharge:slow 加载期慢