臧谷亡羊
臧谷亡羊
《庄子·骈拇》
【原文】
臧与谷二人,相与牧羊,而俱亡其羊。
问臧奚事?则挟筴读书;
问谷奚事?则博塞以游。
二人者,事业不同,其于亡羊均也。
【今译】
(臧、谷 :庄子虚拟的两个人名,男仆和童仆),臧和谷两个人一起同去放羊🐑🐑🐑,两个人都放丢了羊。
问臧都在做些什么?臧说是用胳膊夹着书简去放羊,拿着竹简在读书;
问谷干什么去了?谷说是在和别人玩博塞掷骰子🎲的游戏去了。
这两个人失职,一个是为了读书,一个是为了贪玩,虽然他们所干的事情性质不一样,但却同样丢了羊,在丢失了羊这件事情上他们的错误是相同的:都不专心于自己的本分工作。
【赏析】
这则寓言说明:首先应该做好自己的本职工作,如果心不在焉,各事所好,就会发生事故,造成损失。
“臧谷亡羊”工作失职,无论出于什么原因造成的,但没有完成任务这样的结果是一样的。
后用“臧谷亡羊”比喻事不同而实则一。也指不安心工作而使工作受损失。
【注】
筴(策) —— 古时把字刻在统一规格的竹筒上,用皮条穿起来而成册,即是后人所说的书册。
博塞 —— 博戏,古代一种类似掷骰子的游戏🎲。