【中日自譯】高橋直純的照片日記 2023.04.12.
きっと…君は見てない…
一定…你看不见…
译/風默然
見上げた空に、
すーっと滑るように、
飛んでいく飛行機を見つけると、
「わぁおぉぉ(,,ơ ơ)✧」って、
毎回、新鮮な気持ちで、
なーんとなくハイテンションになる♪
抬头仰望天空,
发现有一架飞机像是滑翔一般
划过天际,
不禁惊呼「哇啊哦哦哦(,,ơ ơ)✧」,
每次,都有全新的感觉,
不知为何变得兴高采烈♪
だけど。
昭島に住んでたころは、
近くに基地があって、
“ゴォぉぉ=͟͟͞͞おぉ───────=͟͟͞͞”
…って音がすごくて、
「うるさいなぁ…」って、
慣れるまで思ってたこと、
ひょんなことから思い出した。
然而。
住在昭岛的时候,
附近有个空军基地,
会发出巨大的
“轰隆隆隆───────=͟͟͞͞”的声音,
直到习惯这声音之前
一直觉得「好吵啊…」,
因为意外之事忽然回忆起来了。
(译注:昭岛市位于东京都多摩地区,附近有驻日美军基地「横田基地」。横田基地位于日本东京都多摩地域西部,也称“横田飞机场”。该基地横跨福生市、立川市、昭岛市、武藏村山市、羽村市、瑞穂町共5市1町的行政区,为日本本州境内最大的美空军基地,也是驻日美军第二大军事基地。)
ん???( ' ▿ ' )??
...…“ひょん”......ってなんだろ?
嗯???( ' ▿ ' )??
...…“意外的事”......是什么事呢?
…まぁいいや、、、。
( ⑉¯ ꇴ ¯⑉ )
…嘛,算了、、、。
( ⑉¯ ꇴ ¯⑉ )
すっかり、そんなこと忘れて、
ただただ、飛行機見て、
うわぁ───────✧˖°⌖
✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。
夕陽とのコラボ、最高ぉ────!!!
ฅ^≧∇≦^ฅ
…って喜んでる、最近の自分です。
将那些事情全部置之脑后,
唯有注视着飞机,
哇啊───────✧˖°⌖
✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。
飞机与夕阳相映成趣,太棒啦────!!!
ฅ^≧∇≦^ฅ
…最近自己时常如此欢呼。

それにしても。
目で見てると、
もっともっと、
大きくてくっきり見えてる…のに、
写真だと、
こーんなに空は広くて大きくて、
飛行機って、こんな小さいんだなぁ…、
そう、毎回思う。
即便如此。
明明亲自用双眼去看,
感觉(飞机)看起来
更加的庞大且明晰…,
在照片上,
却显得天空如此广阔无垠,
飞机竟是如此渺小啊…,
每次都会默默思考这一点。
月が昇ってきた時に、
「デカイ!!」って思って撮っても、
めちゃくちゃちっさくて、
なーんでだろ?っていつも不思議だし。
月亮升起的时候,
想着「(月亮)好大!!」拍下照片,
却看起来小得可怜,
常常感到不可思议,“为什么会这样呢?”。
空の色って。
ほぉーんとに、
いろんな色が混ざりあってて。
面白い♪
"((∩´˘`∩))"
天空的颜色。
实在是,
各种各样的颜色混杂而成。
好有趣♪
"((∩´˘`∩))"
太陽の周りからの、
グラデーションは、
とってもたくさん表情がある。
そんな複雑な、それでいて、
壮大なキャンバスに、
すっといる飛行機は、
とっても迫力があって、
大きく感じてる。
自太阳周围
向四周次第分层的颜色,
有着许许多多的色彩表现。
在这幅复杂且
宏伟的画布上
笔直划过的飞机,
十分震撼,
使人能感受到它的巨大,
でも。
飛行機に乗ってる人からは、
きっと、自分のことは、
もっとちっちゃくて、
見えない存在なんだろーなぁ…って、
そう思った…。
複雑な街並みの色の中に、
混ざりあってるひとつの不思議で、
景色の一部なんだろーなー…ってね。
但是。
在飞机上的乘客看来,
我的身影一定
更加渺小,
是小到看不见的存在吧…,
这样想着…。
在街道上斑驳陆离的颜色之中,
混杂其中的一个不可思议的存在,
亦成为了万千景色的一部分吧…这样呢。
見えてない、というよりは、
認識出来ない…のだろーけど。
与其说是看不见,
不如说是没有认识到…对吧。
その無意識の景色の中の、
ひとつの意識がこうやってあること、
なーんだかとっても、
面白いなぁ〜って、
思ったのでした。
( ˙꒳˙ ٩)ウィッ
在那无意识的景色之中,
有着(像我这样的)一个被意识到的存在,
我不由得想,
这真是很有趣呢〜。
( ˙꒳˙ ٩)是哒