欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

「米津玄師」Lemon 罗马音/假名+翻译(柠檬)日剧《非自然死亡》主题曲

2023-05-13 00:35 作者:小纸雏鸾_  | 我要投稿


Lemon

Song written by:米津玄師

Produced and Arranged by:米津玄師

Strings Arranged by:室屋光一郎

Vocal:米津玄師

Guitar:米津玄師

Bass:須藤優 / ARDBECK,XIIX

Drums:堀正輝 / ARDBECK

Piano:伊澤一葉

Strings:室屋光一郎 ストリソグス

Guitar Technician:望月逹也

Drum Technician:今村公治

Vocal Direction:三宅彰

Recorded and Mixed by:小森雅仁

yu me na ra ba do re ho do yo ka tta de syo u

夢(ゆめ)ならばどれほどよかったでしょう

如果一切都只是梦境该有多好


i ma da ni a na ta no ko to wo yu me ni mi ru

未(いま)だにあなたのことを夢(ゆめ)にみる

至今仍能与你在梦中相遇


wa su re ta mo no wo to ri ni ka e ru yo u ni

忘(わす)れた物(もの)を取(と)りに帰(かえ)るように

如同取回遗忘之物一般


fu ru bi ta o mo i de no ho ko ri wo ha ra u

古(ふる)びた思(おも)い出(で)の埃(ほこり)を払(はら)う

轻轻拂去陈旧回忆上的尘埃

mo do ra na i shi a wa se ga a ru ko to wo

戻(もど)らない幸(しあわ)せがあることを

有的幸福,再也无法挽回


sa i go ni a na ta ga o shi e te ku re ta

最後(さいご)にあなたが教(おし)えてくれた

这是你最后告诉我的


i e zu ni ka ku shi te ta ku ra i ka ko mo

言(い)えずに隠(かく)してた昏(くら)い過去(かこ)も

隐藏在内心里的昏暗往事


a na ta ga i na kya e i e n ni ku ra i ma ma

あなたがいなきゃ永遠(えいえん)に昏(くら)いまま

若是没有你,也会一直保持黑暗

ki tto mo u ko re i jyo u      ki zu tsu ku ko to na do

きっともうこれ以上(いじょう) 傷(きず)つくことなど

我明白不会再有


a ri wa shi na i to wa ka tte i ru

ありはしないとわかっている

比这更伤心的事了

a no hi no ka na shi mi sa e      a no hi no ku ru shi mi sa e

あの日(ひ)の悲(かな)しみさえ あの日(ひ)の苦(くる)しみさえ

就连那一天的悲伤,那一天的痛苦


so no su be te wo a i shi te ta      a na ta to to mo ni

そのすべてを愛(あい)してた あなたとともに

与你一同深爱着这世间一切


mu ne ni no ko ri ha na re na i      ni ga i re mo n no ni o i

胸(むね)に残(のこ)り離(はな)れない 苦(にが)いレモンの匂(にお)い

那留在我心中,挥之不去的苦涩柠檬香


a me ga fu ri ya mu ma de wa ka e re na i

雨(あめ)が降(ふ)り止(や)むまでは帰(かえ)れない

直至雨过天晴也不会归去


i ma de mo a na ta wa wa ta shi no hi ka ri

今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)

时至今日你仍是我的光芒

ku ra ya mi de a na ta no se wo na zo tta

暗闇(くらやみ)であなたの背(せ)をなぞった

在黑暗中一直描摹你的背影


so no ri n ka ku wo se n me i ni o bo e te i ru

その輪郭(りんかく)を鮮明(せんめい)に覚(おぼ)えている

那轮廓我一直鲜明地牢记于心底


u ke to me ki re na i mo no to de a u ta bi

受(う)け止(と)めきれないものと出会(であ)うたび

每当我遇到无法接受的事物


a fu re te ya ma na i no wa na mi da da ke

溢(あふ)れてやまないのは涙(なみだ)だけ

眼泪便会悄然落下

na ni wo shi te i ta no      na ni wo mi te i ta no

何(なに)をしていたの 何(なに)を見(み)ていたの

你在做什么,又在注视着什么呢


wa ta shi no shi ra na i yo ko ga o de

わたしの知(し)らない横顔(よこがお)で

脸上浮现着我所陌生的神情

do ko ka de a na ta ga i ma      wa ta shi to o na ji yo u na

どこかであなたが今(いま) わたしと同(おな)じ様(よう)な

如果此时你也在某处,与我一样


na mi da ni ku re      sa bi shi sa no na ka ni i ru na ra

涙(なみだ)にくれ 淋(さび)しさの中(なか)にいるなら

眼泪潸然,身处寂寞之中


wa ta shi no ko to na do u ka      wa su re te ku da sa i

わたしのことなどどうか 忘(わす)れてください

就请你将我的一切全部忘却吧


so n na ko to wo ko ko ro ka ra ne ga u ho do ni

そんなことを心(こころ)から願(ねが)うほどに

这是我发自内心发唯一祈求


i ma de mo a na ta wa wa ta shi no hi ka ri

今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)

时至今日你仍是我的光芒

ji bu n ga o mo u yo ri

自分(じぶん)が思(おも)うより

我比自己想象中


ko i wo shi te i ta a na ta ni

恋(こい)をしていたあなたに

更深爱着你


a re ka ra o mo u yo u ni

あれから思(おも)うように

从那之后,我便不能如想象般


i ki ga de ki na i

息(いき)ができない

自如呼吸

a n na ni so ba ni ta no ni

あんなに側(そば)にたのに

明明与你那般靠近


ma ru de u so mi ta i

まるで嘘(うそ)みたい

却又像谎言一般


to te mo wa su re ra re na i

とても忘(わす)れられない

但我唯一确定的


so re da ke ga ta shi ka

それだけが確(たし)か

便是永生永世都不会忘记你

a ni hi no ka na shi mi sa e      a no hi no ku ru shi mi sa e

あの日(ひ)の悲(かな)しみさえ あの日(ひ)の苦(くる)しみさえ

就连那一天的悲伤,那一天的痛苦


so no su be te wo a i shi te ta      a na ta to to mo ni

そのすべてを愛(あい)してた あなたとともに

与你一同深爱着这世间一切


mu ne ni no ko ri ha na re na i      ni ga i re mo n no ni o i

胸(むね)に残(のこ)り離(はな)れない 苦(にが)いレモンの匂(にお)い

那留在我心中,挥之不去的苦涩柠檬香


a me ga fu ri ya mu ma de wa ka e re na i

雨(あめ)が降(ふ)り止(や)むまでは帰(かえ)れない

直至雨过天晴也不会归去


ki ri wa ke ta ka ji tsu no ka ta ho u no yo u ni

切(き)り分(わ)けた果実(かじつ)の片方(かたほう)の様(よう)に

如同分为两半的果实一般


i ma de mo a na ta wa wa ta shi no hi ka ri

今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)

时至今日你仍是我的光芒

米津玄師出道十周年INS限时动态








「米津玄師」Lemon 罗马音/假名+翻译(柠檬)日剧《非自然死亡》主题曲的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律