【DEEMO II】atmospheric drops歌词/罗马音/翻译
*歌词来源:分享#花雨旋律 DEEMO II(进度111/111)#的声音《Atmospheric drops (雲間のひがさ)》https://y.music.163.com/m/program?app_version=8.6.66&id=2497259507&userid=258159674&djId=397533534 (@网易云音乐)
*翻译为个人主观译文,会随时修改,欢迎指出不足
*转发收藏随意

Title:atmospheric drops(雲間のひがさ)(云隙日晕)
Composer:Yamajet feat. Masako Hiura
den sen ha ji i te ho shi ta chi ni humming
電線弾いて 星たちにハミング
弹开掉电线 抬头向着群星哼唱
ko i a i ni tsu ki mo ka ku re te i ru
濃藍に月も隠れている
就连月亮都躲进那深蓝
line mo ten de tsu na ga ra na i
線も点で繋がらない
线与点无法连接起来
mi kan se i no se i za mi ta i ni
未完成の星座みたいに
如同未完成的星座一般
ki e yu ku da ke no ni chi jyou
消えゆくだけの日常
只是渐渐消失的日常
colorful sheet no u mi ni o chi te ku
カラフルシーツの海に落ちてく
坠落进五颜六色缤纷床单的海洋
sa tou ma mi re no dress
砂糖まみれのドレス
沾满了砂糖的连衣裙
ku chi sa ki da ke no ka za ri
口先だけのかざり
只是唇边的装饰品
yo i no na ka de ma do ron de
宵の中でまどろんで
于入夜之初打个盹吧
ka ga mi no u ra no zo ki kon da ra
鏡の裏のぞきこんだら
探头窥视起镜子的里面
i tsu ka no wa ta shi ni ribbon tsu ke te
いつかの私にリボンつけて
给不知何时的我系上蝴蝶结
ko yu bi no i to hu ri ho do i te
小指の糸 ふりほどいて
挣脱 缠绕小拇指的丝线
se ka i no ha shi mo u ra ga e se
世界の端も裏返せ
翻转世界的尽头吧
do sya bu ri mo su gu a ga ru wa
土砂降りもすぐあがるわ
倾盆大雨也会马上放晴哦
a no hi no te ga mi mo
あの日の手紙も
那一天的信也好
hi to sa ji ho do no ni ga mi mo ka mi hu bu ki de chi ra shi te
ひとさじほどの苦味も 紙吹雪で散らして
一勺左右的苦味也好 都随飞舞的纸屑消散
mi na re te ta a shi ta mo
見慣れてた明日も
司空见惯的明天也
i tsu mo yo ri ka ru i ka mo ne
いつもより軽い かもね
说不定 会比平时轻快呢
ma bu ta no u chi ga wa ma ssa ra so ma ru
まぶたの内側 まっさら染まる
眼帘的内侧 染上了崭新的色彩
-終わり-