西语版人民网3.6笔记
fuente: http://spanish.peopledaily.com.cn/n3/2023/0306/c31616-10217246.html
Unidades lexicas:
Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Lianyungang
连云港经济技术开发区
la inversión extranjera directa
外商直接投资
el Informe de la Labor del Gobierno
政府工作报告
la deliberación
审议
la legislatura nacional
国家立法机关
la garantía del trato nacional
国民待遇保障
los proyectos emblemáticos
标志性项目
el Acuerdo Integral y Progresista de Asociación Transpacífico
全面与进步跨太平洋伙伴关系协定
intereses legítimos
合法利益
la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma
国家发改委
Siemens Healthineers
西门子医疗
inquebrantable
坚持不懈的
el crecimiento económico
经济增长
la planta de diagnóstico de laboratorio
实验室诊断设备
la cadena de la industria local
本土产业链
el miembro del XIV Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino
中国人民政治协商会议第十四届全国委员会委员(全国政协第十四届委员会)
el desarrollo verde
绿色发展
la recuperación económica global
全球经济复苏
la atracción de talento global
全球人才吸引

