诫弟纬
刘廙·诫弟纬
《三国志》
【原文】
夫交友之美,在于得贤,不可不详。
而世之交者,不审择人,务合党众,违先圣人交友之义,此非厚己辅仁之谓也。
吾观魏讽,不修德行,而专以鸠合为务,华而不实,此直揽世沽名者也。
卿其慎之,勿复与通!
【今译】
交朋友是否交得好,关键在于所交之人是否有贤德,因此在交友时不得不谨慎小心,慎重择友。
而如今世上一些人交朋友,往往是没有选择的交往,不仔细选择交友对象,只是结成小集团,力图成群结伙,这就违背了圣人孔子关于交友的道义,不能做到自己厚道,并帮助别人建立宽仁之心,也就不能称作孔子有关交友教导的“厚己辅仁”了。
我看魏讽这个人,就很不注意品德修养,他不讲究修炼自己的品行,而却专门拉帮结伙,以纠合为业,华而不实,这就是地道的凭借沽名钓誉求取于世,揽世沽名。
弟弟你可要千万谨慎,不能与他勾结在一起,刘纬你万万不可再同他交往了。
【赏析】
刘廙的弟弟刘纬与魏讽友善,刘廙知道魏讽有异志,刘廙发现弟弟刘纬与图谋叛曹的魏讽往来甚密,于是作此篇《诫弟纬》,以劝诫弟弟刘纬交友要谨慎,不要再与魏讽来往,情辞恳切,语重心长。
文中“交友之美在于得贤” (交朋友是否交得好,关键在于所交之人是否有贤德。)是令人从中受益的。
俗话“近朱者赤,近墨者黑”朋友之间的相互影响不容忽视,因此我们择友的时候要慎重。
刘廙(180-221年),字恭嗣,汉末安众(今河南镇平县东南)人。先随其兄刘望之在袁绍部下,后因其兄被袁绍杀害而归附曹操,任丞相掾属,赐五官将文学,甚得时任五官中郎将的曹丕赏识。220年,曹操逝世,曹丕继任魏王,刘廙升任侍中,赐爵关内侯。刘廙于221年逝世,享年四十二岁。