欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

丸之内受虐狂英语歌词自翻(英语不好求指正)

2023-03-03 14:38 作者:lukiluno  | 我要投稿

Wages haven't risen since I got employed. Tokyo looks enchanting though I feel burnt out. Rikken six two zero 'll be fine, which I got ain't enough to pay. // The Marshall's playing music, which makes me crazy. Just like walking on cloud nine, as I listen to his songs. How I wish to sing forever so that I felt next to him. // Playing cops and robbers 'neath Ginza signs. (A) cluster of foreign strumpets, just a flush in the pan. An invoice, please. since no tax man there ( Kourakuen) // I'll rip into those robes and pursue the Dharma, A Buddhist monk of my own would feel fine, Longing to be the girl working at that pizza house. If Kurt would beat my Gretsch, I think I'd fly. / The fruits end up maturing, of course. Take the last train with me yeh, Ikebukuro // I'll rip into those robes and pursue the Dharma, dipping into disorder, addicted to Marshall. Selflessness and cessation would get you Nirvana. If Kurt would beat my Gretsch, I think I'd fly. ————————分割线————————————— 谢谢大家看到这里(。・ω・。)ノ♡苹果老师真的很神! 是一边翻译一边和节奏唱的,部分截取了 EXPO的版本。不过自己本身是又菜又爱玩,所以可能会有很多错误,包括不仅限于语法 _(:з」∠)_……如果有可以指正的问题,请务必多说一点,谢谢(ง ˙ω˙)ว  cv9232389,

我好喜欢的一个版本,也吸取了很多作为参考。大家可以去看看!

丸之内受虐狂英语歌词自翻(英语不好求指正)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律