欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

灰姑娘 (崔卫平译)米洛斯拉夫·赫鲁伯

2022-07-03 05:14 作者:洛菈米亚  | 我要投稿

灰姑娘挑拣她的豌豆:

坏的那些,好的这些,

是与否,否与是。

没有欺骗。没有虚伪。


从某处传来跳舞的声响。

某某的马在跳跃。

某某正骑在马上。


拖鞋不再太小了,

为了舞会,脚趾已被切掉。

这是事实。永远不要怀疑。


灰姑娘在挑拣她的豌豆:

坏的那些,好的这些,

是与否,否与是。

没有欺骗。没有虚伪。


马车开到宫殿门口

每个人都向

自封的新娘鞠躬。


没有血在流动。只有来自

远方的红鸟分明听见了

什么,羽毛竖起,它们飞落。


灰姑娘在挑拣她的豌豆:

坏的那些,好的这些,

是与否,否与是。


没有小坚果,没有迷人的王子

我们都渴望母亲的怀抱

但这儿只有一个希望:


灰姑娘在挑拣她的豌豆:

轻柔得像一个人用手指

把关节接在一起温和如一根羽毛,

或者像一个人搓揉面团做成面包。


尽管它可能轻如空气,

在某人头脑里仅仅是一首歌

但真理的蛛丝是存在的。


灰姑娘在挑拣她的豌豆:

坏的那些,好的这些,

是与否,否与是,

这次较量中没有欺骗。


她知道她只能靠她自己。

没有前来帮忙的鸽子;她独自一人。

但这些豌豆,它们将被挑拣而出。  



灰姑娘 (崔卫平译)米洛斯拉夫·赫鲁伯的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律