TM the network 小室哲哉名曲 get wild 中日罗马音三版本
A su fa ru to ta i ya wo ki ri tsu ke na ga ra
アスファルト タイヤを切(き)りつけながら
柏油路疯狂摩擦车轮
Ku ra ya mi ha shi ri nu ke ru
暗闇(くらやみ)走(はし)りぬける
驱车狂奔欲穿越混沌
Chi- pu na su ri ru ni mi wo ma ka se te mo
チープなスリルに身(み)をまかせても
掉价的恐惧支配全身
A shi ta ni o bi e te i ta yo
明日(あした)におびえていたよ
害怕明天的旭日东升
It's your pain or my pain or somebody's pain
你的痛 我的痛 还是他的痛
Da re ka no ta me ni i ki ra re ru na ra
誰(だれ)かのために生(い)きられるなら
若能为谁活在世上
It's your dream or my dream or somebody's dream
你的梦 我的梦 还是他的梦
Na ni mo ko wa ku wa na i
何(なに)も こわくはない
勇往直前不畏艰险
※Get wild and tough
越勇越强
Hi to ri de wa to ke na i a i no pa zu ru wo i da i te
ひとりでは解(と)けない愛(あい)のパズルを抱(いだ)いて
独自一人解不开爱情的谜团 紧紧拥抱它
Get wild and tough
越勇越强
Ko no ma chi de ya sa shi sa ni a ma e te i ta ku wa na i
この街(まち)でやさしさに甘(あま)えていたくはない
不愿醉倒在这条街的温柔乡
Get chance and luck
争取机会赢得好运
Ki mi da ke ga ma mo re ru mo no ga do ko ka ni a ru sa
君(きみ)だけが守(まも)れるものがどこかにあるさ
相信只属于你的守护神 存在这人世间
Get chance and luck
争取机会赢得好运
Hi to ri de mo ki zu tsu i ta yu me wo to ri mo do su yo※
ひとりでも 傷(きず)ついた夢(ゆめ)をとりもどすよ※
即使孤身一人 也要夺回遍体鳞伤的梦
Ku ru ma no ra i to ni kiss wo na ge te wa
クルマのライトにkissを投(な)げては
车灯打在女孩的飞吻上
Sha do- de o do ru a no ko
車道(しゃどう)で踊(おど)るあの娘(こ)
她在车道间翩翩起舞
Tsu me ta i yo zo ra wo su te- ji ni shi te
冷(つめ)たい夜空(よぞら)をステージにして
夜空微寒是属于她的舞台
Ka na shi ku o do ke te i ta ne
哀(かな)しくおどけていたね
她的嬉笑怒骂充满了悲哀
It's your pain or my pain or somebody's pain
你的痛 我的痛 还是他的痛
Da re ka no ta me ni a i se ru no na ra
誰(だれ)かのために愛(あい)せるのなら
若能爱上一个人
It's your dream or my dream or somebody's dream
这是属于你属于我还是属于他的梦想
Ki tto tsu yo ku na re ru
きっと 強(つよ)くなれる
人就会变得更强
Get wild and tough
越勇越强
Hi to ri de wa ke se na i i ta mi ko ko ro ni i da i te
ひとりでは消(け)せない痛(いた)み心(こころ)に抱(いだ)いて
独自一人无法消除的心痛 紧紧拥抱它
Get wild and tough
越勇越强
Ko no ma chi de ji yu- wo mo te a ma shi ta ku wa na i
この街(まち)で自由(じゆう)をもてあましたくはない
不愿把自由消磨在这条街道