2023-12-11,2023年10大成就(之五之六)
2023年10大成就第5位,古希伯来语教材翻译 在排第4位的时候我就觉得这个第5位只是因为它的体量,而不是硬核程度。论及硬核程度,我觉得它是超过第4位的。能够为中文世界贡献一本新的足够分量的古希伯来语教材,我觉得意义上比录一组现代希伯来语的视频要大。而且对我来说,也是更有挑战的一件事。 这事情不是改编,不是制作基于这本书的课程讲义,而是翻译,是真的一个字一个字翻译过来。我把它当作一项跨年计划,我希望能够在今年元旦前完成前半,也就是40个单元的前20个,而后20个就留给明年上半年去做了。不过,突然到来的再就业有点打乱这个计划了,但我还是希望能够把这个事情干下去的。 教材来自于我的那些UCL的学生,不得不说,我这一年三个月的财务还不至于过于难看(尽管今年的40个城市、4个外国的疯狂旅游是不可能填平的),UCL的这些客户功不可没。教材编写者Lily Kahn是他们古典系的系主任,一位纳粹集中营幸存者后代,立陶宛人。你说我有多喜欢这本书的编写,我得说,部分喜欢,部分不喜欢。比方它作为本科生的教材,可能恰恰因为这个缘故,它加入了很多英文翻译成古希伯来语的练习,这点我就觉得有点折磨人了。能够反着做已经很了不起,甚至应该多做,但非要去凹那些语法,去写希伯来语,我觉得只能说,是她对本科教材的理解。与之相比,我还是更喜欢溪水组教材的那种“熟读圣书”的定位,而不是要写出本新书来。 但在理论深度上,这本书是不含糊的,是可以很好地解决一些普通入门教材言语不详所导致的疑惑的。这点上,我很喜欢。 与之匹配的,在上海我开出了这门课,希望通过这门课来帮助我坚持翻译下去。也就是同步翻译一个加大号的讲义——以往都是删减改版,这次是原封不动翻译版。不过后来也因为“再就业”没了这事儿。 希望温州父老能够给小弟我这个机会接着把这个事情在线下干下去吧。 2023年10大成就第5位,古希伯来语教材翻译,上榜理由: 与第4位相比,只差体量,甚至更硬核,更值得期待 成就指数:3星半 影响指数:4星 好了,至此我得说基本上严肃的写作告一段落,再往后排就多少有点凑数了。并不是说这些事情缺乏硬核,并非如此,而只是在写这个东西的现在它们的体量太小了。拿一个难度S+的东西,但只是浅尝辄止,是很难说这玩意儿是给自己加分还是减分的。 2023年10大成就,第6位,AP拉丁语课程 很明显的,这就是体量不够,而且大大不够,不是缺乏硬核缺乏意义。这是个未来可期的东西。而我的评星是要考虑体量,也就是自己深耕的程度的。 我可能在做一个全国唯一的事情。在国内购书网站上,我能搜到各种AP课程的资料,但拉丁语的巴朗我是找不到的。足见真没市场。但我很想弄一弄,甚至正是因为没人做,我觉得才有劲儿来做。这也是它的座次高于第7位的原因。 AP拉丁语是基于读故事的课程,也就是不是死扣语法,它不是UCL那种让人头疼的语法型课程,Collegeboard的想法更多的还是启蒙,而不是培养专门人才。希望学生通过阅读两本入门级别的文本——《埃涅阿斯纪》和《高卢战记》,增加对古典文化的热爱,且接受一定的古典知识教育。 如果说11月1日开始我就给学生上化学课了,这个东西的开张还要晚差不多半个月,也就是说到我写这篇总结为止,我们也不过干了大概三个礼拜。我们最大的敌人,自不必说,是时间。别的课程都可以从九月份开始,然后七个单元的课程,几乎可以一个月一个单元,而我们直接少了两个半月。 好消息是,尽管学生比较一般,但她的进展还不错,在不到一个月的时间里,她在翻译简单文章方面已经上手了。而我这边,则是越来越有干劲。 尽管可能纸质资料不多,但Collegeboard官网提供的一些网站资源还是真有用,比方ARCHAIA就是为AP拉丁语量身打造的,除了有所有的大纲要求的读本的分级阅读,还包括我们现在正在全力学习的简单的历史故事——20余篇,从罗马神话的创世到罗马建立和萨宾女人。 而就在今天,我也下单了两本书的纸质版,一是门课的Manual,指导手册,也就是一本巴朗一样的玩意儿;另一本则是Lingua Latina作者编写的同样风格的《埃涅阿斯纪》读本。等它们到了,我们会有更进一步的变化,随着我对考试的越来越熟悉,而学生也有了一定的拉丁语基础后,我们会越来越应试化。 让学生再享受下不太需要担心考试,只需要用心学习知识的时光吧。 2023年10大成就,第6位,AP拉丁语课程,上榜理由: 全国唯一的诱惑,或许它是我来温州的真正理由 成就指数:3星 影响指数:3星