欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《马赛曲》法语原文&中文

2022-11-20 09:37 作者:喜欢艾丽卡的汉斯  | 我要投稿

Allons enfants de la Patrie

起来,法兰西的儿女

Le jour de gloire est arrivé

光荣之日已来到

Contre nous de la tyrannie

血腥的旗帜已升起了

L'étendard sanglant est levé

那是暴君们的旗帜

L'étendard sanglant est levé

那是暴君们的旗帜

Entendez vous dans les campagnes

听那战场上的呼喊声

Mugir ces féroces soldat

可怕的敌人在咆哮

Ils viennent jusque dans vos bras

他们闯入到我们中间

Egorger vos fils, vos compagnes

杀戮我们的妻儿、亲人

Aux armes citoyens 

公民们,武装起来

Formez vos bataillons 

公民们,严阵以待

Marchons, marchons

前进,前进

Qu'un sang impur abreuve nos sillons

用敌人污秽的血,灌溉我们的农田

Aux armes citoyens 

公民们,武装起来

Formez vos bataillons 

公民们,严阵以待

Marchons, marchons

前进,前进

Qu'un sang impur abreuve nos sillons

用敌人污秽的血,灌溉我们的农田

Fran!ais ! en guerriers magnanimes

法国人!宽宏的战士们!

Portez ou retenez vos coups

坚持忍受住打击

Epargnez ces tristes victimes

饶恕那悲惨的受害者

A regret s'armant contre nous

他们后悔对抗我们

A regret s'armant contre nous

他们后悔对抗我们

Mais le despote sanguinaire

但那些沾着血的暴君

Mais les complices de Bouillé

那些布依那的同谋犯

Tous ces tigres qui sans pitié

统统是些无情的恶虎

Déchirent le sein de leur mère

他们撕碎母亲的胸膛

Aux armes citoyens 

公民们,武装起来!

Formez vos bataillons 

公民们,严阵以待!

Marchons, marchons

前进,前进

Qu'un sang impur abreuve nos sillons

用敌人污秽的血 灌溉我们的农田

Aux armes citoyens 

公民们,武装起来!

Formez vos bataillons 

公民们,严阵以待!

Marchons, marchons

前进,前进

Qu'un sang impur abreuve nos sillons

用敌人污秽的血 灌溉我们的农田

Amour sacré de la Patrie

对祖国的神圣热爱

Conduis, soutiens nos bras vengeurs 

指引、支持我们雪恨复仇

Liberté, Liberté chérie 

自由,为可贵的自由

Combats avec tes défenseurs

战斗吧,拿着盾的勇士

Combats avec tes défenseurs

战斗吧,拿着盾的勇士

Sous nos drapeaux, que la victoire

在我们的旗下,让胜利

Accoure à tes males accents

鼓舞你英雄的力量

Que tes ennemis expirant

来吧,看你的敌人倒下

Voient ton triomphe et notre gloire 

见证你的威武和荣光

Aux armes citoyens 

公民们,武装起来!

Formez vos bataillons 

公民们,严阵以待!

Marchons, marchons

前进,前进

Qu'un sang impur abreuve nos sillons

用敌人污秽的血,灌溉我们的农田

Aux armes citoyens 

公民们,武装起来

Formez vos bataillons 

公民们,严阵以待

Marchons, marchons

前进,前进

Qu'un sang impur abreuve nos sillons

用敌人污秽的血,灌溉我们的农田


【写作不易,但愿过审,谢谢!】


《马赛曲》法语原文&中文的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律