欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

昭然若揭

2021-06-06 02:47 作者:平平静静哒  | 我要投稿

昭然若揭



        《庄子·达生》



【原文】

有孙休者,踵门而诧子扁庆子曰:“休居乡不见谓不脩,临难不见谓不勇;然而田原不遇岁,事君不遇世,宾于乡里,逐于州部,则胡罪乎天哉?休恶遇此命也?”


扁子曰:“子独不闻夫至人之自行邪? 忘其肝胆,遗其耳目,芒然彷徨乎尘垢之外,逍遥乎无事之业,是谓为而不恃,长而不宰。今汝饰知以惊愚,脩身以明污,昭昭乎若揭日月而行也。汝得全而形躯,具而九窍,无中道夭于聋盲跛蹇而比于人数亦幸矣,又何暇乎天之怨哉!子往矣!”



【今译】

(春秋时,鲁国有一个名叫孙休的人,孙休是个不求上进的人,但心里经常愤愤不平,总是怨天尤人。)


有一天,他不经引见,直接叩门来到了他的老师鲁国贤人扁庆子家中,惊诧地向扁庆子发牢骚,说:“我孙休的命运真是不好呀,我安居乡里没人说过我没有修养,批评过我道德品行,面临危难也没有人说过我不勇敢;


“然而我耕种田地从未遇上过好年景、好收成;出来做官,为国效力,也未遇上明主圣君在位的时代,碰不到好世道;


“我好像在乡里被乡间所摈弃,在仕途受州县地方官吏所放逐一样;


“而我孙休真不知道自己犯了什么错,究竟是什么地方得罪了老天,我对上天有什么罪过呢?我的人生为什么如此多舛,怎么会遭到如此的命运呀?”


扁庆子对他说:“你难道不曾听说过那些道德修养极高的至人的事迹吗? 他们把胸中的烦恼忘得一干二净,无知无识的样子像忘却自己在内的肝胆,也遗弃自己在外的耳目,无心地纵放于世俗尘垢之外,自由自在地生活在不求建树的环境中,这就叫施助万物有所作为而不自恃,做万物之长,又不支配和主宰万物,任其自然。


“可是你现在整天修饰己把自己打扮得很有才干用以惊吓众人,用修养自己的办法来突显出他人的卑劣污秽,毫不掩饰地张扬炫耀自己,昭然若揭,光明煊赫的样子就像是在举着太阳、月亮在外面行走,生怕别人看不到你。


“像你这样能好好地活到今天,还得以保全你的身躯,具备了九窍 (九窍:指人体的九个穴窍,即眼二、鼻二、耳二,口、肛门、尿道。),身体器官完备,没有中道夭折于聋、瞎、跛、瘸,而处于寻常人的行列,与众人并列一起,又生儿育女,享受天伦之乐,也真是万幸了,应该知足了,可你怎么还有那么多闲工夫去怨天尤人,前来这里报怨呢!我可没工夫听你说这些,你还是走吧,快点离开这里吧!”




【赏析】

本文借扁庆子对孙休的看法,表达了庄子对抱怨发牢骚、整天怨天尤人的人的看法。



昭然:很明显、明白的样子 very clear,

揭:原意为高举,现指揭开。


“昭然若揭”像举着太阳、月亮走路那样明显 as evident and obvious as the sun and the moon while walking.


后用“昭然若揭”指真相或含义非常明显,显而易见,abundantly clear, 一切都明明白白。形容事实的真相和本质大白 clear as daylight, 一切都暴露无遗 be completely revealed and bared there and then.


昭然若揭的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律