这些中文人名的不同翻译在原外文其实是同一个词
★★★★★★★★
❥(^_-)㉿
比如美国著名女星也可以翻译为玛丽莲门罗,
美国第五任总统可以翻译为詹姆斯梦露,
乌克兰前美女总理可以是铁木辛哥,
苏联元帅可以是季莫申科,
有部电影叫杜鲁门的世界,美国第33任总统可以是楚门,
福尔摩斯的搭档可以是屈臣氏,
有家公司可以叫华生。
你还知道哪些不同翻译是同一个词?