
{"ops":[{"insert":"食(た)べておくれよ\n\n请吃掉吧\nta be te o ku re yo\n\n\n擦(す)れたこの身体(からだ)を\n\n将已经磨损了的身体\nsu re da ko no ka ra da wo\n\n\nどうか どうか\n\n拜托了 拜托了\ndou ka dou ka\n\n\n―闇(やみ)の方(ほう)へ\n\n—向着黑暗之处\nya mi no hou he\n\n\n“あなたは、誰(だれ)?”\n\n「你是谁?」\na na ta wa da re\n\n\n零(こぼ)れゆく意識(いしき)は\n\n逐渐散去的意识\nko bo re yu ku i shi ki ha\n\n\nああ ああ\n\n啊啊 啊啊\naa aa\n\n\n月(つき)を、見(み)ていた\n\n凝视着,月亮\ntsu ki wo mi te i ta\n\n\n(食(た)べておくれよ)\n\n(请吃掉吧)\nta be teo ku re yo\n\n\n言(こと)の葉(は)に彷徨(さまよう)い\n\n因这样的话语而彷徨\nko to no ha ni sa ma you i\n\n\n夜(よる)、傾(かたむ)く\n\n夜晚,倾斜着\nyo ru ka ta mu ku\n\n\n―傷(きず)も過去(かこ)も\n\n无论是一道伤痕还是过往之事\nki su mo ka ko mo\n\n\n…側(そば)に、居(すみ)させて\n\n…都请,留在身边吧\nso ba ni su mi sa se te\n\n\nこたえはないけれど\n\n就算不存在答案\nko dae wa na i ke re do\n\n\nああ ああ\n\n啊啊 啊啊\naa aa\n\n\n月(つき)が、綺麗(きれい)だ\n\n月色,真美呢\ntsu ki ga ki re i da\n\n\n心灯(こころとう)し 獣(けもの)のワルツ\n\n点亮心灯 兽之华尔兹\nko ko ro tou shi ke mo no no wa ru tsu\n\n\n景色(けしき)を、裏切(うらき)ってゆく世界(せかい)の“負(ふ)う”\n\n「背负」逐渐将景色背叛了的世界\nke shi ki wou ra ki tte yu se kai fuu\n\n\nざわめきを 抱(かか)えきれず\n\n无法尽数拥抱那嘈杂之声\nza wa me ki wo ka ka e ki re zu\n\n\n違(たが)ってゆく、視界(しかい)が…!\n\n视线,出现偏差…!\nta ga tte yu ku shi kai ga\n\n\n赤(あか)く染(そ)まる\n\n染上赤红\na ka ku so ma ru\n\n\n記憶(きおく)の嵐(あらし)を、攫(さら)う―\n\n夺取,记忆的暴风雨—\nkio ku no a ra shi wo sa rau\n\n\n(ヒビクズレルキズナクモリフカク)\n\n(日渐崩溃的羁绊阴云密布)\nhi bi ku zu re ru ki na ku mo ri fu ka ku\n\n\n闇(やみ)を焦(こ)がす\n\n焚毁黑暗\nya mi wo ko ga su\n\n\n生命(いのち)のクサリに、呑(の)まれて―\n\n被生命之锁,吞噬—\ni no chi no ku sa ri ni no ma re te\n\n\n(ヒビクズレルキズナクモリフカク)\n\n(日渐崩溃的羁绊阴云密布)\nhi bi ku zu re ru ki na ku mo ri fu ka ku\n\n\n赤(あか)く染(そ)まる\n\n染上赤红\na ka ku so ma ru\n\n\n涙(なみだ)は瓦礫(がれき)ともがく―\n\n泪水与瓦砾一同翻滚挣扎—\nna mi da wa ga re ki to mo ga ku\n\n\n(ヒビクズレルキズナクモリフカク)\n\n(日渐崩溃的羁绊阴云密布)\nhi bi ku zu re ru ki na ku mo ri fu ka ku\n\n\n心焦(こころこ)がす\n\n焦躁不安\nko ko ro ko ga su\n\n\nまるで、生(い)きていたいみたい\n\n简直就像,想要活下去一般\nma ru de i ki tei tai mi tai\n\n\n(ヒビクズレルキズナクモリフカク)\n\n(日渐崩溃的羁绊阴云密布)\nhi bi ku zu re ru ki na ku mo ri fu ka ku\n\n\n夜(よる)が明(あ)ける、音(おと)がする\n\n拂晓之声,于耳畔响起\nyo ru ga a ke ru o to ga su ru\n\n\n“…あなたは、誰(だれ)?”\n\n「你是谁?」\na na ta wa da re\n\n\n擦(す)れたこの記憶(きおく)も\n\n这份磨损了的记忆也\nsu re ta ko no ki o ku mo\n\n\nどうか 夢(ゆめ)でないのならば\n\n拜托了 若这不是一场梦境的话\ndou ka yu me de na i no na ra ba\n\n\n覚(ざ)めておくれよ\n\n请醒来吧\nza me te o ku re yo\n\n\n揺(よ)れるその額(ひたい)の\n\n尽管那摇晃着的额头之上\nyo re ru so no hi ta i no\n\n\n“こたえ”はないけれど\n\n并不存在「答案」\nko dae wa na i ke re do\n\n\n月(つき)を、見(み)ていた\n\n依旧眺望着,一轮明月\ntsu ki wo mi tei ta\n\n\n月(つき)が、見(み)ていた\n\n凝视着,月亮\ntsu ki ga mi tei ta\n"}]}
标签: