【白と嘘 / Rain Drops】歌词&罗马音
「予報は当たったみたいだね」
「天气预报好像很准呢」
you ho wa ataata mi tai da ne
寒空に粉雪
寒冬的空中细雪纷飞
samu zora ni kona yuki
うつむく君の瞳の奥
你低垂的眼眸的深处
wu tsu mu ku kimi no hitomi no oku
アスファルトだけ 滲んでいく
只剩下逐渐模糊的道路
asufaruto dake nijin dei ku
言葉にできない弱さ
任何语言都无法传达的这份弱小
kotoba ni de ki nai yowa sa
吐息にまた変われば 曇る横顔
还未化作叹息的话 述说着离开的侧脸
to i ki ni mata kaware ba kumoru yokogao
ひら ひら ひら
飘落 飘落 飘落
hira hira hira
降り頻(しき)る雪たち
无法停止的漫天雪花
fu ri shi ki ru yuki ta chi
君 過去 未来
将你 过去 未来
kimi kako mirai
白く染め 嘘にする
全都染成了白色 这一定是谎言吧
shiro ku some wuso ni suru
何故 何故 何故
为何 为何 为何
nazei nazei nazei
脆く 消えるのだろう
这么轻易地消失了呢
moro ku kiyeru no da rou
綺麗 嫌い 綺麗
好美 讨厌 好美
kirei kirai kirei
雪のせいにしようとした
这都是因为这场雪啊
yuki no sei ni shi you to shi ta
八月 木洩れ日の下で
八月 在树叶间隙的阳光下
ha chi ga tsu komo re bi no shi ta te
舞う影に焦がれた
追寻独自起舞的影子
mawu kage ni kogareta
雨さえ晴れに変えるような
就像雨终究会转晴般
ame sae hare ni kaeru yo ou na
そんな笑顔が好きだった
我深爱着这样的笑容
son na eigao ga suki da ta
想い出が 美しいだけ
回忆之中尽是无比的绚丽
omoi dega wutsukushi dake
吹く風の冷たさが 胸に刺さるよ
冰冷的寒风正刺痛胸口啊
fuku kaze no tsumeta saga mune ni sasaruyo
「やさしさだなんて 全部大嘘だ」
「温柔什么的 全都是骗人的啊」
yasashisa da nan te zenbu oo wusoda
そうやって 傷付かぬように
这样的话 伤口就永远不会愈合
sou ya te kizutsu ka nu you ni
隠してきた君の答えを 僕に聞かせてよ
把你藏于心底的回答 全都告诉我听吧
kakushite kita kimi no koutae wo boku ni kikasete yo
ひとつ ふたつ みっつ
一只 两只 三只
hitotsu futatsu mitsu
二人の足跡(きおく)が
两人一起踏遍的足印
futari no ki o ku ga
白く 皓(しろ)く 消えちゃう前に
在不留痕迹的纯白中消失之前
shiroku shiroku kiye chia wu maeni
最後にちゃんと伝えたいんだよ
结束之时想要把它传达出来啊
sai goni chian to tsudae tai n dayo
あの夏の日 君に恋したことを
曾在那个夏日里 对你的爱恋
ano natsu nohi kimini koi shi takoto wo
もう戻らない季節を知る雪に
向深知那个季节已经回不去的白雪
mou modo ranai kisetsu wo shiru yuki ni
「綺麗」と笑み それぞれの明日へ
「好美」如此笑着 迎接各自的明天
kirei to emi sorezore no ashita e
歌词和中翻取自网易云音乐
听了akina的翻唱后忍不住想学了就很不专业地扒了扒 希望对大家也能有帮助💦💦