欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

日语中的“一生悬命”是什么意思?

2022-05-15 20:08 作者:长沙帝爱日语教学课堂  | 我要投稿

羽生结弦说的一生悬命是什么意思?
学日语的小伙伴常会听到一个词就是「一生懸命(いっしょうけんめい)」。这个词看上去有些恐怖,实际上却是充满正能量的词。字典上对它的解释是。
命がけで事に当たること。また、そのさま。
拼命努力地去做一件事的行为或是样子。
这个词可以作形容词或副词。比如我们经常会说拼命努力,就可以说成「一生懸命にがんばる」或者「一生懸命がんばる」。
一生懸命に働く。 拼命努力工作一生懸命探しまわる。 拼命到处寻找
而「一生懸命さ」则是名词,表示努力的程度,比如:
一生懸命さが伝わる。 努力的程度传达给了对方。(别人明白了他有多么努力)
这个词中的「懸命(けんめい)」本身就是努力的意思,我们也可以说「懸命に努力する」,只不过语气没有“一生悬命”那么强烈。


一所悬命?一生悬命?
一生悬命其实是一个误用,这个词最早是以“一所悬命”的形式出现的。
在日本中世时期的武士社会。武士们要依靠从领主那里得到的土地来生活,所以土地对他们来说是非常重要的场所,他们为了保护这个场所不惜拼上一切,包括生命,便有了「一所懸命」的说法。
后来这个词渐渐地脱离了武士社会,单纯地表示为某件事拼命努力。又因为“一所(いっしょ)”和“一生”(いっしょう)发音类似,渐渐地就被写成了一生悬命。虽然一生悬命是个误用,但是人们觉得它比一所悬命更有说服力,因为它表示出了为某件事搭上了一生去努力的意思。所以现在人们都用“一生悬命”而很少会用到“一所悬命”了,不过在歌舞伎的台词中还保留着“一所悬命”的说法,表示的也是其字面意思,守卫代代相传的领地。


一生悬命的近义词
跟一生悬命相似的词还有「必死」「一心」「一途」「真面目」等。
「必死」这两个字听起来更恐怖,从字面意思也可以看出它有一种怀着必死之心来努力的意思,所以是来用来形容非常紧迫,同时具有一定的危险性的事。比如「必死に抵抗する」(拼死抵抗)而一生悬命一般是具有更加积极意味。
「一心」是指把全副精力都集中于一件事情,心无杂念。「一途(いちず)」和「一心」的意思差不多,更加强调长时间地保持某种感情或状态的。比如「一途に愛する」。
「真面目」是认真的意思,比如「真面目に勉強する」(认真地学习),没有像「一生懸命」那样强调自己主观努力的意思。
另外,「一生懸命」的反义词有「投げやり」「いい加減」「遊び半分」等,表示马虎,草率,敷衍了事。


好,一生悬命的意思和用法就讲解到这里,大家明白了吗?让我们一生悬命地努力起来吧!


日语中的“一生悬命”是什么意思?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律