高考日语高频辨析类考点|「こ、そ、あ、ど」体系
一、定义
代名词中有一类以「こ、そ、あ、ど」为第一音节的单词。这类单词基本都有“近、中、远、不定”等关系或由此引申而来的抽象含义,这一系列词汇统称为“こ、そ、あ、ど体系”。
常见词汇如下表:

二、考点洞悉
“こそあど体系”主要围绕两方面出题:1.单纯表示距离远近。2.用于上下文,表示相关内容。
1.单纯表示距离远近
こ:距离说话人近。
そ:距离听话人近。
あ:离双方都很远。
ど:不知道、不清晰。
△これは本です。这是书。(近)
△それはカバンです。那是包。(中)
△あれはテレビです。那是电视。(远)
△李さんの傘はどれですか。
小李的伞是哪个?(未知)
△甲:王さん、これはあなたのノートですか。小王,这是你的笔记本吗?
乙:はい、それは私のノートです。没错,那是我的笔记本。
【注意】在单纯的距离远近中,「こ、そ」在对话中是相互对应的,对方用的「こ」那么我就必须用「そ」,对方用「そ」则我必须用「こ」。对方用「あ」那么自己也用「あ」。觉得距离差不多的,看谁先说话用的什么。这条仅限于考试标准中,实际运用中由于情境不同可能会有例外。
△ここは北京です。这里是北京。
△そこは天安門です。那里是天安门。
△あそこはホテルです。那里是酒店。
△スーパーはどこですか。超市在哪儿?
△甲:王さん、ここはトイレですか。小王,这里是厕所吗?
乙:はい、そこはトイレです。没错,那儿是厕所。
△この本は李さんのです。这本书是小李的。
△そのかばんは王さんのです。那个包是小王的。
△あの人は大学の教師です。那位先生是大学老师。
△王さんのカバンはどのカバンですか。小王的包是哪个包?
△甲:李さん、このパソコンはあなたのですか。小李,这台电脑是你的吗?
乙:いいえ、そのパソコンは私のではありません。不是,那台电脑不是我的。
2.用于上下文,表示相关内容。
こ:一般指接下来要说的事情,或者自己知道而对方不是很清楚的事情。偶尔也用于自己刚刚说完的事情。
そ:一般用于上文刚刚说过的事情,或者对方知道而自己不清楚的事情。
あ:用于双方都知道的事情,或者经过提醒想起来的事情。
ど:依旧是不确定的事。
这个部分在考试中主要会出现在阅读题和选择题中。
阅读题记住一点:不管问的是「こ」还是「そ」,一律上下内容都看看,别先入为主。
选择题中,则需要根据考查位置进行判断。有以下情况。
(1)「こ」一般表示“下文,接下来的,对方不清楚的”,所以「こ」多出现在句子前半段。
△私はこのようなことに遭いました。我遇到这样的事。(接下来就是具体事情了)
△こういう諺があります。「失敗は成功のもと」。
有这样一句谚语。“失败是成功之母”。
△このパソコンはこう操作してください。这台电脑请您这样操作。
(2)「そ」主要用于上文出现的,或者自己不清楚但对方知道的事情,所以考试中「そ」多出现在后半句开头或者对话的后半句里。
△日本には火山がたくさんあります。その中で富士山が一番有名です。
日本有很多火山,其中富士山最有名气。(指上文的火山)
△李さんは毎日日本語を朗読しています。そうすると、きっと上手になれると信じています。
小李每天都读日语。那样做的话,我相信他日语一定能变得很厉害。(上文的朗读)
△甲:昨日のニュース見た?また火事があったそうだ。昨天新闻看了?听说又发生火灾了。
乙:それは知らない。我不知道啊。(指代对方说的内容,而且自己也不知道)
(3)「あ」在选择题里基本都用于对话场景,非对话场景则一定会明确告知“约定好了,昨天商量的,你告诉我的,我提到过的”等,而且会带有明确的“你还记得~吗,以前咱们做过某事是吧”这种对过去事情的询问的场景。
△甲:田中さん、まだ覚えている?田中这人你还记得不?
乙:あの人ならもちろん覚えているよ。说起那个人我当然记得。(我们都知道)
△甲:お久しぶりですね。高校卒業してから一度も会っていませんね。
乙:そうですね。あれからもう10年ぶりですね。(双方都知道是高中毕业)
甲:好久不见,高中毕业以后一次也没见过面吧。
乙:是啊,那以后都10年了吧。
△甲:ね、昨日食べた料理って、なんという名前?哎,昨天咱吃的那个菜叫啥来?
乙:ええっと、あ、あれか、「マーボー豆腐」かな。我想想,啊那个是“麻婆豆腐”吧。
(4)「こ」可以用于“对上述内容的总结”。
*关于「こ、そ」的辨析:如果遇到“都是上文,怎么判断”的情况时,是总结就是「こ」。是单纯上句话或是上一段内容,就是「そ」。
三、真题解析

-END-