韩语和朝鲜语有什么样的区别?
经常会有同学,问老师:韩语和朝鲜语有区别吗?区别在哪?它们现在和我们中国朝鲜族使用的朝鲜语是一样的吗?
这期小知识分享就让我们来了解一下韩国,朝鲜以及中国朝鲜族之间的用语区别和特点!
韩语和朝鲜语同根同源,但是韩国和朝鲜由于长期的政治以及意识形态等的差异,加上民众间缺乏交流,所以在语言上也会有很大的不同。
朝鲜语和韩语主要有以下几点差异。
1、语言语调
在语音语调上韩语和朝鲜语具有明显的差异。韩语比较平稳和轻柔,朝鲜语语调的起伏较大比较硬。
大部分同学,了解更多的应该是韩语,对朝鲜语的了解相对比较少。
大家可以去听一下韩国和朝鲜电视台的播音腔。听完之后就能够感受到韩语和朝鲜语语音语调之间存在非常明显的差异。
2、外来词汇
比起韩国直接音译外来词,朝鲜在接受外来事物时更倾向于意译。
比如:
空调:
韩语:(air conditioner)에어컨。
朝鲜语:공기 조절기,空气调节机。
相机:
韩语:(camera)카메라。
朝鲜语:사진기,写真机。
机器人:
韩语:(robot)로봇。
朝鲜语:기계 사람,机械人。
手机:
韩语,(handphone)핸드폰。
朝鲜语,손전화,手电话
圆珠笔:
韩语:(ball pen)볼펜。
朝鲜语:원주펜
3、头音规则
汉字词第一个字出现“ㄴ”或者“ㄹ”的时候,韩语需要发生音变,而朝鲜语则不需要发生音变。所以同一个人的名字,在韩语和朝鲜语之间可能会有不同的读法。
比如:李知恩。
韩语读法:이지은。朝鲜语读法:리지은。
4、隔写规则
韩语在使用依存名词时有隔写,朝鲜语则没有。
比如:那位,韩语写法:그 분。朝鲜语:그분
5、标点符号
标点符号基本上相同,但是有几个细微的区别。
比如,韩语里的双引号“”,对应朝鲜语里的书名号《》
也就是说当一个人在说话的时候,韩语会用双引号,朝鲜语会用书名号。
6、对彼此的称呼不同
韩国称呼自己国家叫做:
한국(韩国),也就是대한민국(大韩民国)。
对朝鲜的称呼为:
북한(北韩),朝鲜半岛:한반도(韩半岛)。
朝鲜称呼自己国家为:
조선(朝鲜),조선민주주의인민공화국(朝鲜民主主义人民共和国)
对韩国的称呼为:
남조선(南朝鲜),조선반도(朝鲜半岛)。
7、中国朝鲜族
关于中国朝鲜族,中国朝鲜族从小学习的是朝鲜语。但是平常说到话是既不是首尔话,也不是平壤话,中国朝鲜族大部分生活在吉林延边,所以就形成了独特的延边口音。
延边口音类似于朝鲜的咸镜北道口音。就像我们从小学习普通话,但是每个地区又有本地的方言一样。
比如:妻子。
首尔话:아내。
平壤话:안해。
延边话:앙까이。
这期的韩语小知识分享就到这里啦~