【转载】Madeline是严格意义上的跨性别者吗?
原标题:Is Madeline Canonically Trans?
原文出处:https://www.maddymakesgames.com/articles/is_maddy_trans/index.html
作者:Madeline Stephanie Thorson (a.k.a. Maddy Thorson)
发表时间:2020年11月5日

Well, yeah, of course she is.
嗯,是的,她当然是。
This feels painfully obvious to a lot of (mostly trans) people, and likewise it feels painfully obvious to me too, in retrospect. It has also become painfully obvious to me that I, myself, am trans. But these are things that I was not aware of during the development of Celeste, where I was writing Madeline and speaking from her perspective. Creating Celeste with my friends helped me reach the point where I could realize this truth about myself. During Celeste’s development, I did not know that Madeline or myself were trans. During the Farewell DLC’s development, I began to form a hunch. Post-development, I now know that we both are.
这对很多人(主要是跨性别者)来说感觉很痛苦,同样,对我来说,回想起来也感觉很痛苦。因为我自己也是跨性别者,所以这对我来说变得格外痛苦。但这些都是我在创作蔚蓝,创作Madeline,并以她的视角说话时没有意识到的。与我的朋友一起创作蔚蓝帮助了我意识到关于自己的这一真相。在蔚蓝的开发过程中,我不知道Madeline和我自己是跨性别者。在第九章告别DLC的开发过程中,我开始形成一种预感。开发完成之后,我现在知道我和Madeline都是跨性别者。
And my gender identity still isn’t all “figured out” by any means. The Celeste community has wanted clarification on Madeline’s identity for a long time now, and I don’t blame anyone for wanting that, but the messy realities of my gender identity and coming out have meant that I needed time before I could talk openly about it.
而我的性别认同仍然没有完全 "搞清楚"。蔚蓝社区希望澄清Madeline的身份已经有很长一段时间了,我不怪任何人想要这样做,但我的性别认同和出柜的混乱现实意味着我需要时间才能公开谈论它。
Okay, let’s get into the weeds on this.
好吧,让我们来讨论一下这个问题。

Was Madeline’s transness left intentionally vague in order to make her story more relatable to cis people?
Madeline的跨性别者身份是故意模糊其辞,以使她的故事更容易被顺性别者所接受吗?
This wasn’t our intention. Thinking about it though, it begs the question: Why couldn’t a cis person relate to a trans person? Modern trans struggle might be unique in its details, but it is definitely not alien to the human condition. We are people.
这不是我们的本意。不过想想看,这提出了一个问题:为什么顺性别者不能与跨性别者共情?现代跨性别者的难处在细节上可能是独特的,但绝对不应当作人的异类。我们都是人。
When I wrote Celeste I sincerely still believed that I was cisgender, but I was nevertheless waist-deep in gender feelings (among other anxieties). When Madeline looks in the mirror and sees her other self; when she attempts to abandon her reflection, who then drags her down the mountain; when the two reconcile and merge to become stronger and more complete… that was all unknowingly written from a trans perspective. So maybe if you’re a cis person and you personally relate to Madeline, you shouldn’t feel like we pulled one over on you. Instead, you could take this as evidence that trans and cis feelings aren’t so different, that the chasm between transness and cisness isn’t such a wide gulf, and that most of the ways that trans existence is alien to you are the result of unjust social othering and oppression.
在我写蔚蓝时,我从心底认为自己是顺性别者,但我还是腰缠万贯地沉浸在性别感受中(还有其他焦虑)。当Madeline照镜子看到另一个自己时;当她试图抛弃她的影子,而影子又把她拖下山时;当两人和解并融合,变得更强大、更完整时......这些都是在不知不觉中从跨性别的角度写的。因此,如果你是一个顺性别者,并且你个人与Madeline有关,你不应该觉得我们在你身上做了什么。相反,你可以把这作为证据,证明跨性别和顺性别的感觉并不那么不同,跨性别和顺性别之间的鸿沟并不那么大,而且跨性别的存在对你来说像人的异类一样,很大程度是不公正的社会他者化和压迫的结果。
If you got something out of Celeste, and now you’re thinking that Madeline being trans ruins that for you, I would take that as a sign that you have some transphobic beliefs to work through.
如果你从蔚蓝得到了一些东西,而且认为Madeline成为一个跨性别者毁掉了你得到的这些,我会认为这是一个表明你有一些跨性别的观念需要解决的迹象。
Here’s something that definitely isn’t true: The reason trans representation is important is because human beings can only relate to characters who are identical to themselves, and any gains in trans representation come with an equal loss for cis folks. That’s ridiculous, and actually the opposite is true. People need to see and feel the experience of those different from themselves, especially from less-privileged groups who they share society with but wield outsize and often invisible power over. Trans folks, and other marginalized groups, have a lot to teach that will help everyone. If you’re cis and Celeste helped you, that’s awesome! That simply means that you learned something about yourself from a trans story.
以下是一些绝对不正确的观点:跨性别者的呈现之所以重要,是因为人类只能与那些与自己一模一样的角色共情,而在跨性别者呈现方面的任何收获,都会给顺性别者带来等价的损失。
这很荒唐,实际上事实恰恰相反。人们需要看到和感受那些与自己不同的人的经历,特别是那些与他们共同生活在社会中但却拥有巨大的、往往是无形的权力的弱势群体。跨性别者和其他被边缘化的群体,有很多东西可以教给大家。如果你是顺性别者,而蔚蓝帮助了你,那真是太棒了!这仅仅意味着你从一个跨性别者的故事中了解了自己。
Better representation benefits everyone. Well, unless you’re profiting off of the suffering of trans people, in which case fuck you.
更好的呈现对于所有人有益,除非你的利益建立在跨性别者的痛苦之上。如果你是这样的,cnm。

Why isn’t Madeline's transness explicitly confirmed in the text of the game?
为什么在游戏的文本中没有明确确认Madeline的跨性别身份?
There is, as they say, a lot to unpack here. I don’t know that I have a satisfactory reply to this question that will tie it all up with a bow. The best that I can do is be transparent, and help you understand where we were coming from. I don’t believe that this is a simple question, and there isn’t a straightforward answer.
正如他们所说,这里有很多东西需要解读。我不知道怎么给这个问题一个令人满意的答复,可以把这些东西一下就都讲明白。我所能做的最好的事情就是保持真诚,并帮助你理解我们的出发点。我相信这不是个简单的问题,也没有一个直接的答案。
We understand that some fans felt hurt by our silence on this after Farewell’s release, and I’m sorry for that. It’s wrapped up in my personal gender identity and it’s messy! I simply didn’t know the words until now.
我们理解一些粉丝对我们在第九章发行后对此事保持沉默感到受伤,对此我很抱歉。它被包裹在我个人的性别认同中,而且很混乱!我只是直到现在才知道怎么表达出来。
I mentioned earlier that I didn’t know that Madeline was trans during the development of Celeste, and that I had a hunch when we made Farewell. That was a gradual thing. As time went on post-launch, my personal understanding of Madeline shifted from “maybe she’s trans” to “okay she’s definitely trans”.
我在前面提到过,在蔚蓝的开发过程中,我不知道Madeline是变性人,而在我们做第九章时,我才有一种预感。那是一件渐进的事情。游戏上线后,随着时间的推移,我个人对Madeline的理解从 "也许她是跨性别者 "转变为 "好吧,她肯定是跨性别者"。
We discussed this when writing Farewell, and our conclusion was that we wanted to afford Madeline privacy. That yes, maybe she was trans, but that it really wasn’t any of ours or the player’s business. She is a woman, a human being, and that’s all we need to know until she decides that she wants to tell us more. She didn’t strike us as a person who would publicly identify as trans, certainly not before the events of the main game. We felt that hints, like those in the Farewell ending sequence and on Theo’s InstaPix account, would be more appropriate for her character. I feel conflicted even now while writing this, effectively outing her, because it doesn’t feel entirely fair to her. It’s the same consideration that I would want to be shown to me.
我们在制作第九章时讨论了这个问题,而我们的结论是,我们想给Madeline提供隐私。是的,也许她是跨性别者,但这真的不关我们或玩家的事。她是一个女人,一个人类,这就是我们需要知道的,直到她决定要告诉我们更多。我们并不觉得她是一个会公开表露跨性别身份的人,更不可能在主剧情中就表露出来。我们觉得,像第九章告别结局中的和Theo的InstaPix账户中的暗示,对她的角色来说更合适。即使现在在写这篇文章,将她暴露得这么彻底时,我也感到很矛盾,因为这对她来说感觉并不完全公平。这也是我希望别人对我的考虑。
But, of course, Madeline is a fictional character and we are her authors. People have rightly pointed out that there are questions we should consider about what harm we might be doing by “hiding” her identity. But we also considered what harm we would be doing by signaling to players that they are entitled to know whether she is trans, and that it is a vitally important detail worth agonizing over. Trans people shouldn’t be forced to publicly identify as trans in a world that is often hostile to them, and they shouldn’t be reduced to their transness. They should be allowed to live their lives how they want, and everyone should be free to explore their gender identity without feeling pressure to place themselves into simplistic categories for the benefit of others.
不过,Madeline当然是一个虚构的人物,而我们是她的作者。人们正确地指出了我们应该考虑“隐藏”她的身份可能会造成什么伤害的问题,但我们还考虑到了如果我们向玩家发出信号,让他们有权知道她是否是跨性别者(而且这是一个极其重要的值得深思熟虑的细节),我们会造成什么危害。跨性别者不应该被迫在一个经常对他们有敌意的世界中公开承认自己是跨性别者,他们也不应该被贬低为跨性别者。他们应该被允许以自己想要的方式生活,每个人都应该自由地探索自己的性别认同,而不必为了他人的利益而感到压力将自己放入简单的类别。
We definitely didn’t want it to be a big climactic thing. We didn’t want it to be like Samus removing her helmet at the end of Metroid to reveal that — surprise! — you were a trans woman all along. That kind of thing just feels like a cheap gimmick in this context. It doesn’t feel like it pays enough respect to Madeline, her story, or real life trans folks and the scrutiny they endure.
我们绝对不希望它去当一个大的高潮。我们不希望它像Metroid结尾处一样,Samus摘下头盔,揭示出——惊喜!你一直都是个跨性别女性。在这种情况下,这种事情感觉像是一个廉价的噱头。这感觉不像是对Madeline、她的故事或现实生活中的跨性别者以及他们所遭受的审查给予了足够的尊重。
We also didn’t want to pull a JK Rowling and start inserting details post hoc that might feel insincere or forced. Like sure, whatever you say lady, Dumbledore is gay… it’s convenient that this was never mentioned in the books or carried any weight in the plot. In Celeste, I would argue that Madeline’s transness is meaningfully intertwined with her story, but the base game was subtle about Madeline’s identity and feelings (in part because I wasn’t fully conscious of them), and their metaphorical connection to the gameplay. We preferred continuing that mode of communication over saying “yep, she’s a trans.”
我们也不想像JK罗琳那样,在事后开始插入一些感觉不真诚或被迫的细节。就像,不论女士你怎么说,邓布利多是同性恋......这很方便,因为书中从来没有提到过这一点,也没有在情节中占有任何分量。在蔚蓝里,我认为Madeline的跨性别与她的故事有意义地交织在一起,但主剧情和Madeline的身份以及感受联系很小(部分原因是我没有完全意识到这些)。她的身份和感受与gameplay的隐喻联系也很小。我们更愿意继续这种沟通方式,而不是说 "是的,她是个跨性别者"。


From where we were standing, it felt like the right decision was a light touch, a nod to everyone who had picked up on it that could allow them to discuss the ways that they identified with Madeline more openly, without making a spectacle of outing her. Amora worked with Lena and a few trans friends on the small details that we placed in Madeline’s room for the Farewell ending scene. People noticed right away, to our delight.
从我们所处的位置来看,我们感觉正确的决定是轻描淡写,向每个人点头示意使他们更公开地讨论他们认同Madeline的方式,而不至于让她表露得太明显。Amora与Lena和几个变性人朋友合作在Madeline的房间里放置了一些小细节,用于告别结局的场景。人们马上就注意到了,这让我们很高兴。
To be clear, we don’t believe that explicit trans representation in media is harmful as a blanket judgement. Remember: We were coming from a position of the base game already existing, where I didn’t consciously write Madeline as trans but I was beginning to slowly realize that she and her story were, nonetheless, trans. Navigating how to address that in Farewell is a very different task to planning from scratch how a character’s identity will be introduced and portrayed.
要明确的是,我们不认为媒介中包含显著的跨性别呈现是有害的,认为这有害是笼统的判断。请记住:我们是从已经存在的基本游戏的立场出发的,我没有故意把Madeline写成跨性别者,但我开始慢慢意识到她和她的故事是跨性别的,尽管如此。如何在第九章中解决这个问题,与从头开始计划如何介绍和描绘一个角色的身份,是一个非常不同的任务。
We hoped that the general take-away from Farewell’s breadcrumb trail could be that trans people can exist, and their perspectives are valuable. They can interact with and be relatable to cis people and it doesn’t have to be a big deal. We don’t need to know upfront or at all whether everyone is trans or cis. And we hoped that our trans and questioning fans could relate to and discuss Madeline’s story on their own terms more easily, and feel vindicated.
我们希望人们从第九章这些芝麻点般的线索中能得到的普遍启示是:跨性别者可以存在,他们的观点也是有价值的。他们既可以与顺性别者互动也可以共情,这不存在很大问题。我们不需要预先知道或根本不需要知道每个人是跨性别者还是顺性别者。我们希望,我们的跨性别者粉丝和质疑我们的粉丝都可以更好地以他们自己的方式理解Madeline,讨论Madeline的故事,而没有罪恶感。
Of course, we underestimated how much anything less than a full, in-writing confirmation will be endlessly debated as “not enough proof,” to which I ask, where’s the proof that she’s cis?
当然,我们没想到任何不是全面书面确认的东西都会被这样无休止地争论为 "证据不足",对此我想问,那她是顺性别者的证据在哪里呢?

If I could start over from the beginning of Celeste’s development, knowing everything about myself and Madeline that I know now, would I write her differently? Yeah, probably. I didn’t go into this game intending to make a trans story and I would understand my own gender a lot better than I did, that’s for sure. But then again, I’m a very different person and Celeste wouldn’t be the same game. For my part, Celeste is about who I was, which includes that struggle for understanding.
如果我可以从蔚蓝的开发之初重新开始,了解我自己和Madeline现在所知道的一切,我会以不同的方式写她吗?是的,可能会。肯定的是,我做这个游戏的目的并不是要做一个跨性别者的故事,而且我对自己的性别的理解会比以前好很多。但话说回来,我是一个非常不同的人,重新开始会让蔚蓝不是同一个游戏。就我而言,蔚蓝是关于我是谁的故事,其中包括那种为理解而挣扎的过程。
Heck, if we’re time travelling now, I think that most trans people would understand if I have bigger fish to fry as far as getting a redo on major life events with a better understanding of my gender.
哎,如果我们现在进行时间旅行,我想大多数跨性别者都能理解我会有更好的事情做,会在对我的性别有更好的理解的情况下重做人生大事件。
Celeste is a game written and designed by a closeted trans person who was struggling with their gender identity, scored by a trans woman, with art and code and sound and other labor from their inspiring and irreplaceable friends. These are the perspectives that we approached this from, and I think that the game reflects that beautifully. I would never claim that anything I have ever done is perfect. I do think that we captured and preserved a few pieces of ourselves and a moment in time pretty nicely, and Madeline’s transness is one part of that.
蔚蓝是由一个与自己的性别认同作斗争的隐秘的跨性别者编写和设计的游戏,由一个跨性别女性配乐,还有来自他们鼓舞人心和不可替代的朋友的艺术、代码、声音和其他工作。这些都是我们处理这个问题的角度,我认为这个游戏很好地反映了这一点。我永远不会声称我所做的任何事情是完美的。不过我确实认为,我们很好地捕捉并保存了我们自己的一些片段和时间上的一个时刻,而Madeline的跨性别身份是其中的一个部分。

Thank you so much for playing Celeste, and for caring about Madeline’s story.
非常感谢你游玩蔚蓝,以及你对Madeline故事的关心。
With love
❤ Maddy