欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

女王泡面鼓吹鬼本红楼梦要更新到2022版本了鬼粉狂喜

2022-03-25 22:43 作者:七哥皮卡丘  | 我要投稿

自称吴氏石头记 癸酉本石头记 吴祖本 之前发布的石头记批注版,实际上是一位自称吴雪松的勘校版。此版本被广大网友戏称为伪吴本,鬼本。此版本精妙之处在于自带更新,随着女王泡面的大力鼓吹,据说要出吴氏石头记2022版本了。

该勘校者为这版癸酉本石头记,做了一则前言,其内容主要是表明,癸酉本是真本续书,至少是石头记的某个阶段的底稿。然而这篇前言读之令人喷饭。这篇前言不但解释了为何这本续书为何用现代白话文书写,自带更新和补bug,还顺带解释了为何有抄袭前八十回文字的嫌疑。把自己至于一个所谓害怕被红学家围剿的危险境地,实际上是自己编造的谎言罢了。一下请欣赏吴雪松写的序言,句句啼笑皆非欲盖弥彰。

第一点:网络发布文字,之所以有着当代语言存在,是因为最初 发布者何莉莉,故意人为转译为今人语言,为的是保护自己底本,避 免发布以后被人据为己有。例如,我们看到文本句子“晴雯姐姐就曾经 说起过,看你怎么赖”,而过录本原文为“晴雯姐姐亦曾私自说过,看 你怎么赖”,这种悄然无声的篡改,遍布全篇,因此有人藉此大骂今人作假,实在可笑。勘校后的文本,行文流畅,语言优美,令人百读不厌。


很多诗歌,发布人,故意删除精华部分,让一些人竟然以平仄挑 毛病,例如以前发布的大家很关注的一首诗: 


家破王孙在,浮云世事换。 

索瓦思烹雪,煮苋忆撒盐。 

寒冬噎酸齑,雪夜围破毡。 

途穷俗眼白,戍鼓扰人眠。 

而过录本原文为: 

家破王孙在,浮云世事迁。 

放逐国恨堵,梦绕故家还。 

夜寒风作枕,棚漏雨为帘。 

索瓦思烹雪,煮苋忆撒盐。 

寒冬噎酸齑,雪夜围破毡。 【直接第十九回脂批言“以此一句,留与下部后数十回‘寒冬噎酸齑,雪夜围破毡’等处对看,可为后生过分之戒。”】

途穷俗眼白,戍鼓扰人眠


除了把令人叹为观止的“夜寒风作枕,棚漏雨为帘”这样好句删除, 还把“迁”字改为“换”字,破坏平仄以保护自己文本。 最让人感兴趣的《十独吟》更是错乱人物,还用更多历史人物替 代,这样,除了朱淑真等何莉莉没有变动的人物,可以发现诗歌绝 妙,后面多数诗歌无法理解,而实际内容,完全不同,例如发布的第 六个人物:


其六 卓文 

尊前半醉启宝奁,佳赋已成赛金言。 

镜盟钗誓全为君, 深杯欲共笑人间。 

而底本为: 

其六 李香君 

镜盟钗誓全为君, 疑误同心今偷悔。 

凛然溅血嗔权贵, 千古哀节香扇坠。


女王泡面鼓吹鬼本红楼梦要更新到2022版本了鬼粉狂喜的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律