我不接受你没听过这首歌:残響散歌


演唱者:
Aimer
专 辑:
《残響散歌》2022
简 介:
《残響散歌》表达了无论面对多大的困难还是痛苦,都会拼尽全力将其打破的气势。
相 关:
《残響散歌》是电视动画《鬼灭之刃:游郭篇》的片头曲。
歌 词:
誰が袖に咲く幻花
谁人袖口绽放虚幻之花
ただそこに愛を落とした
爱意唯于此处遗落而下
派手に色を溶かすように
如同华丽地将色彩溶化
銀朱の月を添えて
为月华染上一抹银朱色
転がるように風を切って
跌跌撞撞破风前行
躓くごとに強くなった
每一次跌倒都让我越发强大
光も痛みも怒りも
无论光芒痛苦愤怒
全部抱き締めて
都悉数接纳于心
選ばれなければ 選べばいい
如果无法被选择那就主动做出选择
声よ轟け 夜のその向こうへ
声音轰鸣响彻黑夜的彼端
涙で滲んでた
响彻已经在泪水中淡去的
あんなに遠くの景色まで響き渡れ
那般遥远而不可及的景色
何を奏でて 誰に届けたくて
奏响乐音期望某人可以听见
不確かなままでいい
即使暧昧隐约也无妨
どんなに暗い感情も
无论多么灰暗的感情
どんなに長い葛藤も
无论多么漫长的纠葛
歌と散れ 残響
都随歌散尽吧 只余残响
只一人の千夜
孤身一人度过的千夜
違えない対応もすれば
若能不出差错地应对
果てない色を明かすように
便能揭开那无尽的色彩
真紅の香こそあはれ
鲜红色的香气越发氤氲
この先どんな辛い時も
无论今后迎来多么艰难的时刻
口先よりも胸を張って
比起嘴上逞能更要挺起胸膛昂首行动
描いた夢の明かりを全部辿るだけ
穷尽一切去追寻昔日描绘的梦想之光
逃げ出す為
我们并非
ここまで来たんじゃないだろ
为了逃避才来到这里不是吗
選ばれなければ 選べばいい
为了逃避才来到这里不是吗
声を枯らして 燃える華のように
声嘶力竭如同盛燃之华
闇魔を照らしたら
照亮栖息暗夜中的恶鬼
曖昧すぎる世界も 譜面にして
将这模糊不清的世界也化作音律
夜を数えて 朝を描くような
细数漫漫长夜描摹黎明破晓
鮮やかな音を鳴らす
奏响斑斓绚烂的旋律
どんなに深い後悔も
无论多么深刻的悔恨
どんなに高い限界も
无论多么高耸的阻碍
掻き消して 残響
都随之湮灭吧 唯余残响