【N1干货】「ほど」「くらい/ぐらい」的区别
「ほど」「くらい/ぐらい」的区别:
「ほど」「くらい/ぐらい」都是描述程度的表现,表示大致的程度。
例:
昨日1時間くらい/ぐらい勉強しました。
昨日1時間ほど勉強しました。
以上的例句中,「ほど」「くらい/ぐらい」都可以接在「1時間」这样的数量词后面,表示大致一个小时的意思。
虽然「ほど」と「くらい/ぐらい」的意义与用法非常相似,并且在大多数时候都可以互换,但是它们还是有一些细微的区别:
①「ほど」是比较书面的表达
一般来说「ほど」比「くらい/ぐらい」更正式,更书面语一些。
②「ほど」更多的用在表示程度非常高的情况下
对比以下两个例句就能看出区别。
例:
✕ 痛いけれど、がまんできるほどの痛さだ。
〇 がまんできないほどの痛さだった。
(「どんなときどう使う日本語表現文型500」より)
像「死ぬほど」这样表示程度非常高的用法表现里、「くらい」远没有「ほど」使用得频繁。
③「くらい」有表示轻视的含义
「くらい」有「~のような最低限のこと・軽いこと・大したことのないこと」这样的表示轻视的意义用法,而「ほど」没有表示轻视的含义。
例:
忙しいのはわかるけど、メールをするくらい(×ほど)してください。
運動不足なので、歩くくらい(×ほど)はしたほうがいい。
以上例句里面,只能使用「くらい」不能使用「ほど」

爱初心2022年12月N1日语能力考试
仿真训练冲刺班开课啦!
上外名师全程辅导,
搭配日本外教地道教学,
课上练习·课下作业
另有18-21年真题讲解录播课配合学习,
考前听力、阅读、词汇、语法专项课专项冲刺,
随课附赠四套真题模拟及答案解析。
全程直播+回放,
名师总结应试技巧,
带你轻松得高分!