格助词就是用来确定句子成分的词,比如主格、宾格
音乐笔记339、格助词就是用来确定句子成分的词,比如主格、宾格

丁宁语和尊敬语的区别?——网友提问
师半曼(2010-05-24):
丁宁语:说话寒暄,说的好听点就叫礼貌用语。显得自己有礼貌(学校へいきます)
…学[がく]:【名词】学问,学习。见《音乐笔记240》…
…校[こう]:【接头/接尾】学校。见《音乐笔记240》…
…学校[がっこう]:【名词】学校。见《音乐笔记240》…
…へ:《格助詞》(1)〔方向〕往,向,朝;
(2)〔到着点〕[…へ 到達する]到。
见《音乐笔记279》…
“格助词就是用来确定句子成分的词,比如主格、宾格。”中学生说。
俺が あの男を 愛して いる /我爱着那个男人
我-主格助词 那个男人-宾格助词 爱-进行体
即:我爱着那个男人。
——《音乐笔记336》
…行く[いく]:【自动词・五段/一类】行进,去。见《音乐笔记234》…
敬语:对于尊敬的人使用的语言。(いらっしゃいます)
…いらっしゃい:欢迎光临。见《音乐笔记246、「いらっしゃい」是「いらっしゃる」的命令型》…
谦逊语:就是谦虚用语。
比如说:“来”为例子。
如果一般的话,日本人会说くる。
但是丁宁的话 就是きます。
如果敬语的话 就是いらっしゃいます。
如果谦逊语的话 就是 まいります。

“日语 まいります是参る的什么形?——网友提问
请看下集《音乐笔记340、日语 まいります是参る的什么形?》”
若不知晓历史,便看不清未来
欢迎关注哔哩号“人性的游戏”