欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【炸房必备】德国民歌《五分钱和一角钱》,但是是一个面包50w马克音质

2022-12-03 16:24 作者:谷米廖夫  | 我要投稿

德国民歌《Ein Heller und ein Batzen》中德对照字幕

Ein Heller und ein Batzen,

一个小铜币和一个小银币,

Die waren beide mein, ja mein,

它们都是我的钱,对,是我的,

Der Heller ward zu Wasser,

小铜币只能买到水,

Der Batzen ward zu Wein, ja Wein,

小银币能买到酒啊,对,买到酒,

Der Heller ward zu Wasser,

小铜币只能买到水,

Der Batzen ward zu Wein,

小银币能买到酒啊,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~ Heidi, heido, heida,a ha,ha,ha,ha ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒,啊 哈 哈 哈~,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

Die Wirtsleut und die Mädel,

一位房东和一位姑娘,

Die rufen beid: Oh weh! Oh weh!

她们都在喊:哎呀好痛!哎呀好痛!

Die Wirtsleut, wenn ich komme,

房东:当我过来的时候,

Die Mädel, wenn ich geh, ja geh,

姑娘:当我过去的时候。对,过去的时候,

Die Wirtsleut, wenn ich komme,

房东:当我过来的时候,

Die Mädel, wenn ich geh,

姑娘:当我过去的时候,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~ Heidi, heido, heida,a ha,ha,ha,ha ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒,啊 哈 哈 哈~,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

Meine Strümpfe sind zerrissen,

我的长筒袜啊碎掉了,

Meine Stiefel sind entzwei,entzwei,

我的靴子啊断成了2块,啊~2块,

Und draußen auf der Heiden,

但外面的草原上,

Da singt der Vogel frei, ja frei,

一只鸟儿在自由的歌唱,对,自由的歌唱,

Und draußen auf der Heiden,

但外面的草原上,

Da singt der Vogel frei,

一只鸟儿在自由的歌唱,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~ Heidi, heido, heida,a ha,ha,ha,ha ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒,啊 哈 哈 哈~,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

Und gäb's kein Landstraß nirgends,

哪里都没有了路,

Da säß ich still zu Haus, zu Haus,

于是我就静静的坐在家,对,坐在家,

Und gäb's kein Loch im Fasse,

但酒桶上并没有洞,

Da tränk ich gar nicht draus! Ja draus,

于是我什么都喝不到啊,对,喝不到,

Und gäb's kein Loch im Fasse,

但酒桶上并没有洞,

Da tränk ich gar nicht draus,

于是我什么都喝不到啊,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~ Heidi, heido, heida,a ha,ha,ha,ha ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒,啊 哈 哈 哈~,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

War das'ne große Freude,

曾经有次真正的快乐,

Als mich der Herrgott schufF, ja schuff,

就是当上帝创造我的时候,对,创造我的时候,

Ein Kerl wie Samt und Seide,

他把我造成一个温柔体贴的人,

Nur schade, daß er suff, ja suff,

但也是个酒鬼啊,对,是个酒鬼,

Ein Kerl wie Samt und Seide,

他把我造成一个温柔体贴的人,

Nur schade, daß er suff,

但也是个酒鬼啊,

~ Heidi, heido, heida ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~ Heidi, heido, heida,a ha,ha,ha,ha ~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒,啊 哈 哈 哈~,

~Heidi, heido, heida~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

~Heidi, heido, heida~,

~嗨嘀,嗨哆,嗨哒~,

歌词来源于网易云音乐










【炸房必备】德国民歌《五分钱和一角钱》,但是是一个面包50w马克音质的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律