【初音ミク】弱点【LamazeP】

翻译了歌词!
投稿文翻译:
niconico投稿文:
う、うわあああああああああああああああああああああああああああ!!!!!!!!!!
予定のペースより遅い投稿になってしまい、絶望に満ちてるうp主の投稿動画はこちらから → user/2523470
呜,呜哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!!!!!
比起计划步调投稿投晚了,充满绝望的up主的投稿视频见 → user/2523470
油管投稿文:
Hello. It's defenseless...Noooooooooo!!
你好。它没有防备…不——————!!
(翻译:弓野篤禎)
弱点
连踏出一步的勇气都没有
越过了那条线 也无法保持住自我
但向我摆出那诱惑的表情的话那针扎一般的刁难话
还是会在梦中无数次无数次重复着让我魇住
轻声说道理想之类的就破坏掉吧
恶魔一般的笑容简直是暴力
即便自尊心的碎片之类的都是徒劳
只要抬起头 报以一笑就好了
逃不掉啦
如果害怕受伤的话
那面向前方也不会有自信 不会错的
被人注视的话就要崩溃了
好想藏起弱小的自己 所以才很可爱
一定无法有信心地回复
回答方式也很暧昧 被人巧妙地摆布
就算是向我摆出赌气的表情 无法配合而很生硬的心情
越是意识到便越是心慌 休息的空也没有要精神疲劳了
无法抑制的感情如此沉重
在已经忍不住要吐出来之前
那些牢骚那些坏话全都吞下
变成只属于我的东西的话就好了
不要犹豫了
不论是谁都曾有过一次擦肩而过
但如果是你的选择那么我不后悔
知晓了那份疼痛却还是会哭泣
是因为看得最重要 所以才烦恼着
闭上了眼睛还是无法改变
所以连喘一口气我也不想暴露
如果受伤了也能被原谅的话
那我觉得面向前方也能欢笑了 不会错的
被人注视的话就要崩溃了
好想承认弱小的自己 所以才很可爱
日文歌词:
弱点
一歩踏み出す気力さえない
そのラインを超えて 自我が保つはずもない
でも誘惑な顔されたら意地悪なチクチクした言葉も
夢の中で何度も何度も繰り返されてはうなされてしまう
理想なんて壊しちゃいなと囁く
悪魔のような笑顔は暴力
プライドのかけらなんて無駄としても
顔をあげて 笑い返せばいいよ
逃げられない
傷ついてしまうのが怖いのなら
前を向いても自信がない 間違いない
見つめられたのなら崩れてしまう
弱い自分を隠したい だから愛しい
きっと力強く返せない
答え方も曖昧で 上手く流されてしまい
ふてくされた顔されても 噛み合わずにギスギスした居心地も
意識するほどソワソワしちゃう 休む暇もなく気疲れしちゃう
抑えきれない感情は重たく
吐き気が止まらなくなる前に
その愚痴もその悪口も飲み込んで
私だけのものになれるならいいよ
躊躇わない
誰だって一度はすれ違うこともある
でも君が選んだことなら後悔はしない
その痛みを知ってなお泣いてしまうのは
いちばん大切に思ってる だから悩んでいる
まぶたを閉じても変わらないから
一呼吸を挟む息までバレたくない
傷ついてしまっても許されるなら
前を向いても笑える気がした 間違いない
見つめられたのなら崩れてしまう
弱い自分を認めたい だから愛しい