欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【西柚专栏(二)】日语汉字词翻译第二弹:「家庭計画」是个什么计划

2023-03-10 11:04 作者:日语MTI  | 我要投稿


大家好啊!我是教翻译的西柚哇~

本期我们接着上一期的主题,继续来学习词汇层面的翻译。


現在の日本では、家族計画の考え方が普及し、子供の数は少なくなっている。また、戦後「家」の観念の変化のほか、深刻な住宅事情ともあいまって小家族化が進み、両親と子供だけという、いわゆる核家庭が増えており、一世帯あたり平均家族数は2.72人となっている。

- - - - - -

本段的主题为社会生活,大家浅瞄上一眼是不是觉得还挺简单的!


我们还是按照惯例,先来试译一下。

译文1:

现在由于家庭计划的观念普及,小孩人数也在逐渐减少。此外,战后对于“家”的观念有所变化,再加上严重的住房困难,促使小家族化的进展,只有父母与小孩的这种所谓的小家庭正在增加,平均一个家庭的人数为2.72人。(来自教材,有些许改动)

其实这版译文已经很不错了,但是还是受到了汉语思维的影响,在一些词的处理上比较生硬。我们来一起剖析一下里面的问题。


第一个词:

译文1对家族計画」的翻译,处理成了“家庭计划”。查询「明鏡国語辞典」,就会发现词典上面对于家族計画」是这么解释的:「夫婦が子供の数や出産の間隔を計画的に調整する」


浅翻一下:“夫妇有计划地调整生娃的个数和时间间隔”,看到这里大家是不是恍然大悟,这里的“家庭计划”?它既不是“计划买房”,也不是“计划买车”,而是“计划生育”,当然,日语语境中的“计划生育”是和中文语境中的“计划生育”感情色彩是略有不同的,所以这里最好译成“家庭生育计划”这种比较中性的词汇。


而对于中文语境下的这个“计划生育”,外媒之前一般会译成「計画出産」,与其相关的政策性词汇有:

「一人っ子政策」(一孩政策)

「二人っ子政策」(二孩政策)

「三人っ子政策」(三孩政策)

时代在变化,大家的词汇更新的步伐也不能落后嗷~

- - - - - -


第二个词:

「小家族化」,它指的是家庭规模变小,搭配动词「進む」,表现一种动态的变化;用人话讲也就是家庭规模变小、家庭成员减少。遇到这类型的词汇,建议大家进行意译处理,不要被日文汉字牵着鼻子走。

- - - - - -

第三个词:

「核家族」,它指的是一种家庭形态(刚结婚还没娃的夫妻or丁克家庭、一对夫妻+未婚子女、父亲or母亲+娃=单亲家庭),这些家庭组合形式都属于「核家族」的范畴。中文语境中一般将其译为:“核心家庭”,除了这种最广泛的家庭形态,目前还存在「拡大家族」「大家族」「複合家族」等家庭形态。随着经济的发展和社会的进步,近年来,「一人暮らし(単独世帯=単身世帯)」这种“一人户”的家庭形态的比例也在逐年上升。

- - - - - -

第四个词:

「一世帯あたり平均家族数」,这个大家基本都能翻译出来,比如译成“每户的平均人口”,这里主要想提示一下当前统计学上常用的说法:“平均每个家庭户的人口”。关于家庭户的概念,大家可以参照下面这张图片👇


- - - - - -

这里我们照例再提供一版译文。

译文2:

现今在日本,由于家庭生育计划的普及,孩子数量逐渐减少。此外,由于战后人们对“家”的看法有所变化,再加上严重的住房困难问题家庭规模正逐渐变小,夫妻加子女的这种核心家庭增多,平均每个家庭户的人口降至2.72人。(来自教材,有些许改动)

这版译文,我在原译文的基础上进行了一定的修改,蓝色字体为增补的地方,第一处增补在于增补“人们”,补充日语中的隐藏主语,这是日译中的基操;第二处增补在于“问题”,这属于一个习惯性增补,大家可以做一个参考;第三处是对「となっている」的翻译,我结合原文逻辑处理成了“降至”,由于核心家庭增加,大家庭数量减少,所以每户的实际人数减少,虽然原文没有出现「減少している、減っている」,但是我们完全可以从文脉逻辑中读出来。


那么以上就是今天的分享啦~

大家下周见~


重点生词:

①家族計画:家庭生育计划

②小家族化:家庭规模变小,家庭人数减少

③核家族:核心家庭

④一世帯あたり平均家族数:平均每个家庭户的人口

⑤三人っ子政策:三孩政策

⑥拡大家族・大家族・複合家族:大家庭(多代共同生活)

⑦(単独世帯=単身世帯)一人暮らし:单身、独居,一人户


译文再放送


教材译文:

现在的日本,由于家庭生育计划的普及,小孩人数已经减少。此外,由于战后对“家”的看法有所变化,再加上严重的住房困难,家庭正逐渐变小,夫妻加子女的两代之家增多,已达到一家平均只有2.72人的地步。


西柚译文:

现今在日本,由于家庭生育计划的普及,孩子数量逐渐减少。此外,由于战后人们对“家”的看法有所变化,再加上严重的住房困难问题,家庭规模正逐渐变小,夫妻加子女的这种核心家庭增多,平均每个家庭户的人口已降至2.72人。

参考用书:《日汉翻译教程》,上海外语教育出版社



【西柚专栏(二)】日语汉字词翻译第二弹:「家庭計画」是个什么计划的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律